Примеры употребления "раздевалках" в русском

<>
Я ходила по зданиям с пологими спусками и подъемами, с лифтами, имеющими широкие и удобные для въезда двери. В душевых для спортсменов были низко расположенные краны, а в раздевалках – удобные крючки для одежды. Там можно было увидеть дверные проемы с контрастной краской для слабовидящих, а также кнопки в лифтах со шрифтом Брайля. I toured buildings with gently sloping ramps and elevators to make entrances easily accessible; lowered shower knobs and clothing hooks in the athletes’ dressing rooms; contrasting paint lining doorways for people with low vision; and elevator buttons with Braille.
Раздевалка дальше по коридору, направо. Dressing room is down the hall, on your right.
Бенджи, работник раздевалки, впустил нас. Benji, the locker room attendant let us in.
В раздевалке не принимают одежду без петельки. Clothes without tabs aren't accepted in the changing room.
Вы должны подойти к Эми и вернуть ключ от раздевалки. You must be sure to see Amy and return your dressing-room keys.
Слушай, в раздевалке женщина плачет? Listen, crying in a women's dressing room?
Эй, мы можем посмотреть раздевалки? Hey, can we see the locker rooms?
В ней не предусмотрены раздевалки, служебные и складские помещения. It does not cover changing rooms or office or storage space.
Предоставьте им туалеты и раздевалки. Give them toilets and dressing rooms.
Могли бы вы показать мне раздевалки? Could you show me the locker rooms?
В распоряжение трудящихся должны также быть предоставлены питьевая вода, умывальники, душевые, раздевалки, уборные и рабочая одежда. Drinking water, washbasins, showers, changing rooms, toilets and overalls must also be made available to workers.
Она пыталась пройти в раздевалки. She was trying to get into the dressing room area.
Но Овечкин ведет себя в раздевалке иначе. But inside the Capitals’ locker room, Ovechkin is different.
Ray, Мелани, она ворвалась в раздевалке. Ray, Melanie, she burst into the dressing room.
Мне нужна поддержка фанатов, радиошоу, и раздевалки. I need the support of my fans, talk radio, and the locker room.
Я вас уже проинструктировал в раздевалке. I explained the instructions in the dressing room.
Но в основном в раздевалке все очень серьезно". But most of the time in the locker room, it’s very serious.”
Правила мы уже повторяли в раздевалке. We went over the rules in the dressing room.
Нам нужно исследовать школьный тренажерный зал и раздевалки. We need to search the school gym and the locker rooms.
У некоторых из нас нет раздевалки. Some of us don't have dressing rooms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!