Примеры употребления "развивающиеся рынки" в русском

<>
А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки. Now consider other major emerging markets.
В конце концов, японский экспорт полагается на новые и развивающиеся рынки, а на долю Восточной Азии приходится почти половина ее зарубежных продаж. After all, Japanese exports rely on emerging and developing markets, with East Asia alone accounting for nearly half of Japan’s foreign sales.
Развивающиеся рынки и глобальная финансовая реформа Emerging Markets and Global Financial Reform
Развивающиеся рынки, однако, в основном преодолели кризис. Emerging markets, however, have generally surmounted the crisis.
Могут ли развивающиеся рынки спасти мировую экономику? Can Emerging Markets Save the World Economy?
Падут ли развивающиеся рынки в 2012 году? Will Emerging Markets Fall in 2012?
В этих условиях развивающиеся рынки открывают новые горизонты. Under these circumstances, emerging markets present a new frontier.
Развивающиеся рынки должны обратить свой взгляд на золото Emerging Markets Should Go for the Gold
Если посмотреть на развивающиеся рынки, они также скучны. Turning our attention to emerging markets, markets are similarly tame.
Другие развивающиеся рынки, скорее всего, последуют аналогичным курсом. Other emerging markets are likely to follow a similar course.
Так как мы теперь будем интерпретировать термин "развивающиеся рынки"? So how should we now think about the term "emerging markets"?
Также не нужно обращать внимания и на развивающиеся рынки. Don't look to emerging markets, either.
К счастью, развивающиеся рынки имеют большое поле для деятельности. Fortunately, emerging markets have a great deal of scope for action.
Все другие экономики следует продолжать рассматривать как развивающиеся рынки. All other economies should continue to be defined as emerging markets.
Многие развивающиеся рынки управляли излишками текущего торгового баланса впервые. Many emerging markets have run current-account surpluses for the first time.
Вместо этого развивающиеся рынки переживают финансовые потрясения, возможно, исторического масштаба. Instead, emerging markets are suffering financial convulsions of possibly historic proportions.
По данным ООН развивающиеся рынки насчитывают около 21500 транснациональных корпораций. According to the United Nations, there are roughly 21,500 multinationals based in emerging markets.
Китай, Индия, Бразилия и другие развивающиеся рынки оказывают доминирующее влияние. China, India, Brazil, and other emerging markets are in ascendancy.
Развивающиеся рынки должны сделать это в значительно более сжатые сроки. Emerging markets need to create theirs in a greatly compressed timeframe.
За последние две недели денежные потоки вернулись на развивающиеся рынки. Over the last two weeks, fund flows have returned to emerging markets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!