Примеры употребления "развертывания" в русском с переводом на английский

<>
Имитационные модели могут использовать другие режимы развертывания. The simulations could use other explosion modes.
Укажите многоуровневый режим развертывания, но не ограничивайте вычисления. Indicate an explosion mode of multilevel, but do not restrict calculations.
Таксономия гибридного развертывания SharePoint и гибридных типов контента SharePoint Hybrid Taxonomy and Hybrid Content Types
Используйте стрелки для развертывания или свертывания экспресс-вкладки. Use the arrow to expand or collapse a FastTab.
Расчеты спецификации должны выполняться с использованием одноуровневого режима развертывания. BOM calculations must be performed in a single-level explosion mode.
На следующем графике показан процесс развертывания запроса сводного планирования. The following graphic illustrates how the master scheduling demand explosion proceeds.
Планирование таксономии гибридного развертывания SharePoint и гибридных типов контента Plan hybrid SharePoint taxonomy and hybrid content types
Настройка таксономии гибридного развертывания SharePoint и гибридных типов контента Configure hybrid SharePoint taxonomy and hybrid content types
Спланированные заказы, которые создаются посредством развертывания с формы Развертывание. Planned orders that are generated by an explosion from the Explosion form.
Некоторые разделы ленты ужимаются до одной кнопки с возможностью развертывания. Some sections of the ribbon compress down to a single button with a drop down.
Примечание: Эти конечные точки необходимы только для настройки гибридного развертывания Exchange. Note: These endpoints are only required to configure Exchange hybrid.
Режим развертывания должен быть одноуровневым, что гарантирует аккуратное и согласованное вычисление стандартных затрат. The explosion mode must be single level, which ensures accurate and consistent calculation of standard costs.
Ирландия считает, что применение этого принципа является единственной гарантией от возможности повторного развертывания. Ireland considers the application of this principle is the only guarantee against the possibility of redeployment.
Необязательно: используются для настройки гибридного развертывания Exchange с помощью мастера гибридной конфигурации Exchange. Optional: used to configure Exchange Hybrid, using the Exchange Hybrid Configuration Wizard.
Кроме того, существенно ускорились темпы развертывания систем мониторинга благородных газов на станциях радионуклидного мониторинга. Furthermore, the programme of installation of noble gas systems at radionuclide monitoring stations has been substantially accelerated.
Режим развертывания для типа строки спецификации копирует логику расчета затрат для оценок производственного заказа. The explosion mode for BOM line type replicates the cost calculation logic for production order estimates.
Ввиду этого мы по-прежнему обеспокоены замыслами и исследованиями возможности развертывания систем противоракетной обороны. Along these lines, we remain concerned about that design and study of anti-missile defence systems.
Если необходимо развернуть серверы Exchange 2010, то необходимо сделать это до развертывания Exchange 2016. If you decide that you need to deploy Exchange 2010 servers, you must do so before you deploy Exchange 2016.
принять настоящий доклад к сведению и подтвердить завершение осуществления программы создания стратегических запасов для развертывания; Take note of the present report and acknowledge the completion of the implementation of the SDS programme;
Укажите необходимость обработки произведенной номенклатуры как приобретенной для целей расчета спецификации (используя поле прекращения развертывания). Indicate that a manufactured item should be treated as a purchased item for BOM calculation purposes by using the stop explosion field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!