Примеры употребления "раза ага" в русском с переводом на английский

<>
Ага, скажи это три раза и щелкни пятками. Yeah, say that three times and click your heels.
Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет. Yeah, right, he'll mend his ways. When Hell freezes over.
Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день. The only website Tom visits at least once a day is this one.
Ага, я хочу, чтобы ты это сделал. Yeah, I want you to do it.
Его камера в три раза дороже моей. His camera is three times as expensive as mine.
Они скажут: «Ага "Aha!" they would say.
Сборщик мусора приходит три раза в неделю. The garbage collector comes three times a week.
Ага, держи карман шире! Yeah, fat chance!
Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить. She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
Ага, я тоже так думаю. Yeah. I think so, too.
Твоя книга в два раза толще моей. Your book is double the size of mine.
Ага, значит только если газ будет поступать через вентиляцию? Only if they had been left directly next to an air vent?
Он был в Лондоне три раза. He has been to London three times.
Заливаем всё это штофом, ага, очищенной на берёзовых угольях водки. Fill all this brocade, yeah, purified on birch coals vodka.
Мы едим три раза в день. We have three meals a day.
Ага, всё что нужно, лежит в ящике для "Кровавой Мэри". Yeah, everything's in the Bloody Mary drawer.
Он зарабатывает в три раза больше, чем я. He makes three times more money than I do.
Ага, Бад немного туповатый из-за того, что его боднул мул, так? Yeah, Bud's a little simple-minded on account of getting mule-kicked, isn't he?
В Америке потребление фаст-фуда возросло в три раза с 1977 по 1995 гг. In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
Ага, вообще я не одобряю аутбридинг, но вы двое вроде ничего. Yeah, I don't normally approve of outbreeding, but you two seem nice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!