Примеры употребления "рады" в русском с переводом на английский

<>
Мы рады оказать Вам услугу. We are glad to be of service to you.
Но лишь только половина нашего парламента, Верховной Рады, избирается по партийным спискам. But only half of our parliament, the Verkhovna Rada, is elected from party lists.
Они были рады меня видеть. They were glad to see me.
Лещенко и 26 реформаторов — из 455 членов Верховной Рады — можно условно объединить в группу «еврооптимистов». Leshchenko and twenty-six reformers, out of the Rada’s 455 members, have banded together loosely as “Euro-optimists.”
Мы рады каждому творческому предложению по улучшению. We are glad to receive any creative suggestions.
Мы рады возможности познакомиться с Вами лично. We are quite glad to be able to meet you personally!
Кливленд, друган, как мы рады, что ты вернулся. Cleveland, boy, are we glad to see you.
Джет, мы очень рады, что ты нашел нефть. Jett, we're glad you struck oil.
Думаю, вы должны быть рады наступлению конца света. I should think you would be glad to greet the end of days.
Мы рады, что вы смогли присоединиться к нам. We are glad you could make the journey to join us.
Мы будем рады, если вы согласитесь сотрудничать с нами. We shall be glad if you will be willing to cooperate with us.
Разве вы не рады, что пришли на такое позитивное выступление? Aren't you glad you came to this positive visit?
Итак, разве вы не рады, что взяли меня с собой? Now, aren't you glad you brought me along?
Мы были бы рады получить Вашу оплату в ближайшие дни. We should be glad to receive your payment within the next few days.
Разве вы не рады были встретить старых знакомых в Руане? Weren't you glad to come across old acquaintances in Rouen?
Мы уже обосновались в новом доме и теперь рады принимать гостей. Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
Это письмо содержит важную информацию, которую, я уверен, вы будете рады получить. This letter contains some important information, which I am sure you will be glad to have.
Мы рады, что имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения. We are glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship.
Вы будете рады услышать, что мы заказали гортензии, которые вы нам рекомендовали. You'll be glad to hear we've ordered the hydrangeas you recommended.
Рады вам сообщить, что трейдеры UFXMarkets могут пополнять свой счет банковским переводом. If so, you’ll be glad to know that UFXMarkets allows Traders to fund their account through local bank transfers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!