Примеры употребления "рабочего времени" в русском с переводом "working time"

<>
Создание шаблонов рабочего времени [AX 2012] Create working time templates [AX 2012]
Создание календарей рабочего времени [AX 2012] Create working time calendars [AX 2012]
Копирование рабочего времени из другого календаря Copy working times from another calendar
Настройка календарей рабочего времени [AX 2012] Setting up working time calendars [AX 2012]
Настройка шаблонов перед созданием календарей рабочего времени. Set up templates before you create working time calendars.
Эти атрибуты подключаются к шаблону рабочего времени. These attributes are connected to the working time template.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание календарей рабочего времени. For more information, see Create working time calendars.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Создание шаблонов рабочего времени. For more information, see Create working time templates.
изучение связей между типами рабочего времени и другими сопутствующими рамками Exploration of the links between working time arrangements and other related frameworks
Создан календарь рабочего времени, в котором определен стандартный рабочий день. A working time calendar is created, and the calendar has a standard work day defined.
Для получения более подробной информации см. Создание календарей рабочего времени See Create working time calendars for more information.
На экспресс-вкладке Календари назначьте календарь рабочего времени и дату окончания. On the Calendars FastTab, assign a working time calendar and expiration date.
В поле Свойство выберите свойство для шаблона рабочего времени выбранного дня. In the Property field, select the property for the selected day's working time template.
В темах данного раздела представлены сведения о создании календарей рабочего времени. The topics in this section provide information about how to create working time calendars.
Настроенные свойства можно назначить для шаблонов рабочего времени в форме Шаблоны расписания. Properties that you set up can be assigned to working time templates in the Working time templates form.
В результате 10% увеличение рабочего времени просто сократит уровень занятости на 10%. As a result, a 10% increase in working time will merely reduce employment by 10% percent.
Первый шаг в настройке календарей рабочего времени состоит в создании шаблона расписания. The first step in setting up working time calendars is to create a working time template.
Шаблоны расписания – настройка шаблонов рабочего времени для определения времени, доступного для производственного планирования. Working time templates – Set up working time templates to define the times that are available for production scheduling.
При настройке шаблона рабочего времени можно также указать уровень эффективности для каждого определяемого периода. When you set up the working time template, you can also indicate an efficiency level for each period that you define.
Таким образом, 10% увеличение рабочего времени равносильно 10% увеличению объема производительного капитала в экономике. Except for where all 24 hours of the day are filled with shift work, increasing the daily working time of people extends daily capital utilization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!