Примеры употребления "рабочего времени" в русском

<>
Отдых, регламентация рабочего времени и оплачиваемый отпуск Rest, limitation of working hours and holidays with pay
Создание шаблонов рабочего времени [AX 2012] Create working time templates [AX 2012]
Вопросы, рассматриваемые перед настройкой профилей рабочего времени Issues to consider before setting up work time profiles
Настраиваемые приветствия для нерабочего и рабочего времени Non-business and business hours custom greetings
Отдых, досуг, разумное ограничение рабочего времени и оплачиваемый периодический отпуск Rest, leisure, reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay
Создание календарей рабочего времени [AX 2012] Create working time calendars [AX 2012]
Можно настроить профили рабочего времени в форме Профили. You can set up work time profiles in the Profiles form.
Второе положение направлено на совершенствование рабочих стандартов государственной службы за счет согласования и унификации часов работы, времени приема посетителей и рабочего времени в органах государственного управления. The second regulation improves the operational standards of public service through the harmonization and unification of business hours, official hours and working time within the bodies of public administration.
Сотрудники, работающие в сменном режиме, исключаются из системы гибкого рабочего времени. Staff members working under shift duties will be excluded from the flexible working hours system.
Копирование рабочего времени из другого календаря Copy working times from another calendar
Группа — применение профиля рабочего времени к группе работников. Group – Apply the work time profile to a group of workers.
Сокращение годового рабочего времени получило дальнейшее развитие в результате продления оплачиваемых отпусков. The reduction in annual working hours has become more pronounced with increases in paid leave.
Настройка календарей рабочего времени [AX 2012] Setting up working time calendars [AX 2012]
Все — применение профиля рабочего времени ко всем работникам. All – Apply the work time profile to all workers.
Однако доля пирога рабочих сокращается из-за высокой безработицы, сокращения рабочего времени и замороженных зарплат. Yet workers' share of the pie is falling, thanks to high unemployment, shortened working hours, and stagnant wages.
Настройка шаблонов перед созданием календарей рабочего времени. Set up templates before you create working time calendars.
Таблица — применение профиля рабочего времени к конкретному работнику. Table – Apply the work time profile to a specific worker.
Обучение в профессиональных училищах, а также на вступительных и целевых курсах засчитывается в качестве рабочего времени. Instruction at vocational schools and introductory and block courses are counted as working hours.
Эти атрибуты подключаются к шаблону рабочего времени. These attributes are connected to the working time template.
Типы профилей обеспечивают основу для создания профилей рабочего времени. Profile types provide the basis for creating work time profiles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!