Примеры употребления "путешествую" в русском с переводом на английский

<>
Я сказал: "Ребята, я много путешествую." And it's like, "Guys, I travel a lot."
Я Кэтти звезда путешествую по Бу Йорку и поеду дальше. I'm Catty the star on a Boo York journey and we wanna go far.
Не исключено, что ты заскучаешь путешествую в одиночку. It might be boring for you to travel on your own.
Сейчас я путешествую, в силу моих возможностей, чтобы осуществить желание маленьких африканских девочек быть образованными. I'm now on a journey to fulfill the wish, in my tiny capacity, of little African girls - the wish of being educated.
Вот уже несколько дней я путешествую по своим делам. I've been traveling many days for some buisness.
Хотя я много путешествую, мой образ мыслей типичен для американки. Even though I've traveled a lot, I still think like an American woman.
Выберите Эмоцию или текущее действие (например, Путешествую в) в раскрывающемся списке. Choose Feeling or select what you're doing (ex: Traveling To) in the dropdown menu.
Я путешествую и одновременно работаю над презентацией, которую мне прислала коллега. I’m working on a presentation my teammate sent while I’m traveling.
Когда я путешествую по Италии и за рубежом, я встречаю много людей. I meet a greet deal of people in Italy and around the world when I travel.
Я путешествую по всему миру и фотографирую иногда хорошо, чаще не очень. I travel all over the world taking pictures - some of them good, most of them not.
Я путешествую с прибором для измерения ЭДС, широкополосным анализатором спектра, инфракрасной камерой. I travel with an EMF meter, full-range spectrometer, infrared camera.
А сам я живу, когда не путешествую, на восточном побережье Северной Америки. I live in the Eastern Seaboard of North America when I'm not traveling.
Когда я путешествую со своей работой по Европе и Соединенным Штатам, меня всё время спрашивают: When I travel with my work across Europe and the United States, one question always comes up:
Как вы можете заметить, я путешествую не совсем налегке, но, думаю, смогу втиснуть вас на заднее сидение, Джои. As you can see, I'm not exactly travelling light, but I think I can squeeze you in the back seat, Joey.
Я хорошо это знаю, потому что, хотя я и путешествую по всему миру, слушаю эти истории и записываю их, я борюсь. This I know intimately, because even as I travel throughout the world to listen to these stories and record them, I struggle.
Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам и делаю это достаточно регулярно. One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly.
Я путешествую примерно 300 дней в году, и куда бы я ни поехала - везде есть группы "Корни и побеги" для разных возрастов. As I travel around the world 300 days a year, everywhere there's a group of Roots and Shoots of different ages.
Я путешествую за пределы поверхности и показываю что-то, чем это ценно, то, из чего это действительно сделано, как оно действительно работает. I travel beyond the surface and show something for what it's worth, for what it's really made of, how it really works.
И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях. So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people.
В местах, куда я путешествую в роли председателя программы «Образование – прежде всего», я сталкиваюсь с яркими, мотивированными детьми, которые были лишены возможности учиться. Wherever I travel with the Education Above All foundation, I encounter bright, motivated children who have been denied the chance to learn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!