Примеры употребления "пустым" в русском с переводом "empty"

<>
Проживи жизнь с пустым сердцем. Spend life with empty heart.
Оставьте текст нового сообщения пустым. Leave the body of the new message empty.
Дом теперь кажется огромным и пустым. I must confess the house is beginning to seem pretty big and empty.
Чайник может быть полным, может быть пустым. The teapot could be full, it could be empty.
Нельзя идти на работу с пустым желудком. You can't go to work on an empty stomach.
"" (empty string) указывает, что значение является пустым. "" (empty string) indicates a value that is known to be empty.
Серьезно, чокаться пустым бокалом - это к неудаче. Seriously, it's bad luck to toast with an empty glass.
Диалоговое окно входа с пустым списком пользователей. Login dialog box with an empty list of users
Если логин не требуется, следует оставить поле пустым; If login is not needed, this field must remain empty;
Оставьте поле Следующий пустым для последнего этапа процедуры. Leave the Next field empty for the last stage of the approval procedure.
Чтобы направить рекламу на всех, оставьте поле пустым. Leave this field empty to target all.
И что я могу сделать с пустым ящиком? But what the hell am I supposed to do with an empty case?
Если пароль не требуется, следует оставить поле пустым. If password is not needed, this field must remain empty.
В противном случае раннее вступление будет лишь пустым жестом. Early entry, otherwise, would be an empty gesture.
Если нет группы для текущего уровне, вкладка Обзор будет пустым. If there are no groups on the current level, the Overview tab will be empty.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым. He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Исправлена проблема, связанная с пустым фото профиля при отзыве всех разрешений. Fix empty profile picture when all permissions revoked
Если код для режима доставки не указан, поле Ускорить остается пустым. If no code was specified for the mode of delivery, the Expedite field is empty.
После чего я не разу не увидел его с пустым стаканом. After that I never saw him with an empty glass.
Введите ^t в поле Найти и оставьте поле Заменить на пустым. Type ^t in the Find what box and leave the Replace with box empty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!