Примеры употребления "пустом" в русском с переводом на английский

<>
Почему мы не в пустом пространстве? Why aren't we in empty space?
На пустом листе выберите ячейку A1 и нажмите клавиши CTRL+V. In a blank worksheet, select cell A1, and press Ctrl+V.
Что за тайные встречи в пустом лофте? Why are we having a secret meeting in an empty loft?
На пустом листе щелкните ячейку A1 и нажмите клавиши CTRL+V. In the blank worksheet, click once in cell A1, and then press Ctrl+V.
Пусть действия бандитов разыгрываются в пустом театре. Let the actions of thugs play out in an empty theater.
На пустом USB-устройстве флэш-памяти или DVD-диске должно быть не менее 5 ГБ свободного места. A blank USB flash drive or DVD with at least 5 GB of available drive space.
В пустом столбце бланка запроса выберите строку Поле. In an empty column of the query design grid, select the Field row.
вводите данные в пустом столбце (или поле), Access назначает полю тип данных, исходя из вводимых значений, или вы можете назначить тип данных и формат для поля; Enter data in a blank column (or field), Access assigns a data type to the field based on the values that you enter or you can assign the data type and format for the field.
Мы были в пустом сарае на окраине города. We were in this empty farm house outside of town.
Значит, мы отыграли весь концерт в пустом зале? So we played this whole gig to an empty room?
Что ему было делать 20 минут в пустом номере? So why spend 20 minutes in a room that was empty?
Балоны весили одинаково в пустом и в наполненном виде, так? Okay, the air tanks weighed just as much empty as they do full, right?
Коснитесь и удерживайте палец на пустом месте на главном экране. Tap and hold an empty space on the home screen
Сесть в пустом классе и просто представить, что идет тест. Sit in an empty classroom and just take a simulated test.
Следующие жесты мышью действуют при нажатии на пустом месте на страницах. The following mouse gestures work when clicking the empty space of pages.
В пустом доме в конце улицы Ханаан, которым владеют Дэйв и Винс. At an empty warehouse that Dave and Vince own at the end of Canaan Street.
Я шла к машине после свидания с Саймоном в другом пустом доме, и. I was getting back into my car after an afternoon with Simon at another empty house, and, um.
Ты нарушаешь свое слово и оставляешь меня в пустом доме, чтобы ты смог сбежать You breaking your word and abandoning me to an empty home so you can run off
В Internet Explorer нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) в любом пустом месте выше адресной строки. In Internet Explorer, press and hold (or right-click) any empty space in the area above the address bar.
В пустом столбце таблицы запроса щелкните строку Поле правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню пункт Масштаб. In an empty column of the query design grid, right-click the Field row, and then click Zoom on the shortcut menu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!