Примеры употребления "пускать слюни" в русском с переводом на английский

<>
Что заставило парня пускать слюни? What makes a guy start drooling?
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио. If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
Постарайся не пускать слюни над крекерами. Try not to drool over the crackers.
Позовите врача, если я начну пускать слюни. If I start to drool, call a doctor.
Эй, Измаил, перестань пускать слюни на детектива Риццоли. Hey, Ismail, stop drooling over Detective Rizzoli.
Буду там сидеть на солнышке и пускать слюни. I'll sit there drooling in the sun.
Вы так и будете стоять и пускать слюни? Are you just gonna stand there and drool?
Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни. The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling.
Я имею в виду, запах пищи заставляет тебя пускать слюни везде. I mean, the smell of food makes you drool all over the place.
Не видно, если сидеть там и пускать слюни на его милый офис на дому. Well, no, not sitting there drooling over his sweet home office.
У меня будет такая сильная боль, что они буду накачивать меня морфином, поэтому у меня все онемеет и тогда я начну пускать слюни. I'm gonna be in so much pain, they're gonna ply me with morphine, which will make me numb, and that will make me drool.
Пускает слюни и носит подгузник. Drooling and wearing a diaper.
Он будет выглядеть вполне здраво по сравнению с пускающими слюни генетическими отходами, обитающими в главном терминале. He will look sane as tax relief compared to the slobbering stew of genetic do-overs that populate the main terminal.
Валяй, трогай все, пускай слюни. Go ahead, poke around, drool.
Думала, ты кусаешься и пускаешь слюни. And you bite and drool.
Только не пускай слюни на голограмму. Try not to drool on the hologram.
Ты переживаешь, что я пускаю слюни. Worried about the drool.
Он пялился на меня пуская слюни He stared at me drooling
Оно имеет четыре ноги и пускает слюни. He's got four legs and drools.
Мона пускает слюни на кровати в психушке. Mona is drooling in her bed at a nut hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!