Примеры употребления "пункт назначения" в русском с переводом на английский

<>
Ваш пункт назначения находится слева. Arriving at your destination, on left.
Вы прибыли в пункт назначения. You have arrived at your destination.
Выберите пункт Добавить пункт назначения. Select Add destination.
Выбран пункт назначения - аэропорт "Дабл Икс". Destination Double X Charter Airport selected.
Наш пункт назначения - новейшая столица Бирмы - Нейпьидо Our destination, Burma's brand-new capital city, Naypyidaw
Прошлое – это предупреждение, а не пункт назначения. The past is a warning, not a destination.
Нужно еще немного энергии, чтобы зафиксировать пункт назначения. A bit more power to lock in the destination.
Найду аэропорт, и может быть просто выберу пункт назначения. Oh, go find an airport, maybe just pick a destination.
Содержит сообщения, которые не удается доставить в пункт назначения. Contains messages that can't be routed to their destinations.
Конечно, в слэме перед сценой трудно указать пункт назначения. Now, of course, in a mosh pit it's hard to specify a destination.
Не думаю, что мы будем счастливы, прибыв в пункт назначения. I don't think we will be happy to arrive at our destination.
Пункт назначения для каждого получателя указывается с помощью свойства NextHopSolutionKey. The destination is stamped on every recipient as the NextHopSolutionKey property.
Если сообщение находится в очереди доставки, оно доставляется в пункт назначения. If the message is in a delivery queue, the message is being delivered to its destination.
Очередь — это временное хранилище сообщений, ожидающих дальнейшей обработки или доставки в пункт назначения. A queue is a temporary holding location for messages that are waiting to enter the next stage of processing or delivery to a destination.
Если пункт назначения обслуживается соединителем агента доставки, для него также используется очередь доставки. Non-SMTP destinations also use delivery queues if the destination is serviced by a Delivery Agent connector.
Но пункт назначения пока ещё очень далёк, и по дороге придётся устранить множество противоречий. But the final destination remains far down the road, with many contradictions to be resolved during the journey.
Очередь содержит сообщения для доставки в удаленный пункт назначения с перенаправлением через определенный сайт Active Directory. The queue holds messages for delivery to a remote destination, and the routing topology requires the message to be routed through a specific Active Directory site.
Послушайте, мадам, мы вас доставили в пункт назначения, мы сняли оплату с вашей карты, все - кино закончилось. Look, lady, we dropped you off at your destination, we charged your card, end of story.
Представляет результаты классификации сообщения и способ передачи сообщения в конечный пункт назначения или на следующий транзитный участок. Represents the results of the categorization of the message, and how the Transport service intends to transmit the message to the next hop, which could be the ultimate destination of the message, or an intermediate hop along the way.
Или нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) на карте и нажмите кнопку Добавить пункт назначения. Or, press and hold (or right-click) on the map, and select Add destination from there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!