Примеры употребления "прочитала" в русском с переводом на английский

<>
Она закричала, когда прочитала письмо. She cried as she read the letter.
Я прочитала это в "Космо". I read it in Cosmo.
Она прочитала ему одно стихотворение. She read one poem to him.
Впервые в жизни, Юка прочитала английскую книгу. For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.
Знаю, поэтому прочитала его вдоль и поперек. I know it is, which is why I read it backwards and forwards.
Да, я прочитала все о вас в "Космо" Yeah, I read all about you in "Cosmo"
Однажды я прочитала это на дамской декоративной подушке. I read that once on an old lady's decorative pillow.
Она подошла, прочитала сообщение и начала плакать сама. People are crying, and she came, she read the text, and she started to cry.
Я посылал тебе поэму "Азария", ты её прочитала? Did you read the poem "Azalea" I sent you?
На самом деле, я прочитала об этом в газете. In fact, I read it in the newspaper.
И это эссе, которое я прочитала 30 лет назад. And it's an essay I read 30 years ago.
Недавно я прочитала книгу "Лидерство любви" Джона Хоупа Брайанта. I recently read a book called "Love Leadership" by John Hope Bryant.
Впервые в жизни, Юка прочитала книгу на английском языке. For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.
Он написал: "Она прочитала один раз, потом ещё раз". And he said, "She read it once and then she read it again."
Хотя, я была разочарована, когда прочитала отчёт агента Пирсона. Although I was disappointed to read Agent Pierson's after action report.
Знаете, я рассказала не все, что прочитала в мыслях Ченнинг. You know, I didn't tell them everything I read in Channing's head.
И она прочитала множество романов, здесь так много разных романов. And she read so many novels, so many different novels here.
Я прочитала о мобильной бригаде врачей, которая работает в отдаленной Нигерии. I read about this mobile medical team that works in remote Nigeria.
Я прочитала те буклеты о двойных окнах, которые ты мне дал. I've been reading this brochure you gave me about double glazing.
Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс About three years ago, I read an article in the New York Times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!