Примеры употребления "просишь" в русском с переводом "ask"

<>
Хапуга, ты просишь слишком многого. Scrounger, that's asking too much.
Ты просишь об услуге, Калинда. You're asking for a favor, Kalinda.
Ты просишь меня сделать невозможное. You ask me to do the impossible.
Ты что, просишь меня хранить секрет? You're asking me to keep a secret?
Ты просишь меня выступать в полсилы? Are you asking me to throw the invitational?
Да, ты просишь нас предсказать будущее, Ди. Yeah, you're asking us to predict the future, Dee.
Вы светите наличкой, просишь у Анджело мартини бобслей. You flash some cash, ask Angelo for a bobsled Martini.
Ту, где ты просишь меня принести тебе обед. The one asking me to bring you some dinner.
Ты потерял поставку босса и просишь его помочь? You lose my boss' shipment, and then you ask for his help?
Ты когда идешь в аптеку, просишь их половину оксикодона? You go to your local Walgreens and ask for half an Oxy?
Какого чёрта ты просишь у меня совета в таких отношениях? What the hell are you doing asking me for relationship advice?
Просишь их положить три пули в чёрное, ну, так они мажут. You ask them to put three rounds in the black, well, they'll suck it.
Я часто слышу "Мне нужно", как будто ты об одолжении просишь. I'm hearing a lot of "I needs," which sounds like you're asking for a favor.
Хотя бы потому, что я губернатор, и ты просишь меня об услуге. For the very fact that I'm the governor, and you're asking me for a favor.
Ты просишь меня, чтобы я вынудила Тину красться в офис с отчетами! You're asking me to force tina To sneak into the records office!
И теперь, отправляясь в путешествие по вселенной ты просишь составить себе компанию. And then travel all the way across the universe just to ask me on a date.
Я знаю, что ты не просишь совета, но я всё равно его дам. I know you're not asking for advice, but I'm giving it anyway.
Ты ведь не просишь меня передать медицинские файлы без ордера, не так ли? You're not asking me to hand over medical files without a court order, are you?
Ты просишь меня украсть оборудование ГКБ, помогать и содействовать известной беглянке, и врагу государства. You're asking me to steal GSC equipment, aid and abet a known fugitive and enemy of the state.
Когда ты подписываешь фотографии с вечеринок, просишь ли ты позволения у других людей, чтобы отметить их? When tagging party photos, did you ask the other people's permission to tag them?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!