Примеры употребления "прорыв" в русском с переводом "breakthrough"

<>
Этот прорыв выдержит испытание временем. This is a breakthrough that will endure.
Ты был готов сделать прорыв. You were about to make a breakthrough.
Это был своего рода прорыв. This was a bit of a breakthrough.
Прорыв в борьбе с голодом A Breakthrough Against Hunger
Мы совершили прорыв в нанотехнологиях. We've made a breakthrough with the nanotechnology.
Ну, я вроде сделал прорыв. Well, uh, I might've made a breakthrough.
Я просто сделала прорыв со студентом. I just made a breakthrough with a student.
Грин и Шварц совершили значительный прорыв. Green and Schwarz had made a huge breakthrough.
Мой прорыв во внематочной инкубации плода. My breakthrough in extrauterine fetal incubation.
Успешное нововведение - это не одиночный прорыв. Successful innovation is not a single breakthrough.
Сейчас настало время подготовить инновационный прорыв. Now is the time to design an innovative breakthrough.
Я сделал прорыв, и Декард знает это. I made a breakthrough, and deckard knows I'm on to him.
Исторический прорыв зафиксирован в окончательном коммюнике "Большой семерки". The historic breakthrough is recorded in the final G-7 communiqué.
Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв. My insight into Lecter's mind - made this breakthrough possible.
Мы только что совершили крупный прорыв, так что. We just made a pretty big breakthrough, so.
Однако в течение последних месяцев наблюдается значительный прорыв. But in recent months there has been a breakthrough.
И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации. And along the way they created a breakthrough in computer visualization.
Вы будете счастливы узнать, что у нас произошел прорыв. You'll be happy to know we made a breakthrough.
Последний раз, когда мы пили, у нас был прорыв. Last time we had a drink, we made a breakthrough.
Если он прав, то это величайший научный прорыв в истории. If he's correct in his claims, he has made a scientific breakthrough of the very highest order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!