Примеры употребления "пропущенного" в русском с переводом "miss"

<>
Такая проблема решается использованием функции пропущенного ухода с работы. This is accomplished by using the missing clock-out feature.
В случае пропущенного вызова уведомление о нем будет показываться в полноэкранном режиме в течение пяти минут. If you have a missed call, the calls notification appears in full-screen mode for five minutes.
Это колоссальный упущенный шанс: потенциальный доход девочки в будущем снижается на 10-20% после каждого пропущенного года школы. This is a major missed opportunity: for every year of forgone schooling, a girl’s potential income drops 10-20%.
Установленный флажок указывает, что если непрерывный заказ создается после даты начала, система не создает отдельный заказ для каждого пропущенного события. A selected check box indicates that, if a continuity order is created after the start date, the system does not create a separate order for every event that was missed.
Кливер пропустил еще один платеж. Cleaver's missed another payment.
Я пропустил твои "дай пять". I missed out on high fives before.
Ты пропустил ВИП приём вчера. You missed a VlP intake yesterday.
Что я пропустил, собрание персонала? What did I miss at our staff meeting?
Он, возможно, пропустил последний поезд. He may have missed the last train.
Похоже, я пропустил твой звонок. Looks like I missed a call from you.
Простите, я пропустил ваше занятие. Sorry I missed your class.
Я пропустил звонок от отца. Oh, I missed a call from my dad.
Вчера я пропустил последний автобус. I missed the last bus yesterday.
Ты пропустил лучшую сцену, болван. You missed the best scene, you little twerp.
Я бы что, пропустил полуфиналы? I wouldn't miss the semis?
Жаль, что пропустил ваш звонок. Sorry I missed your call.
Я пропустил фотосессию с Иволгами. Hey, I missed that photo with the Orioles.
Нет, ты пропустила утреннее совещание. No, you missed the morning staff meeting.
Прости, я пропустила твой звонок. I'm sorry I missed your call earlier.
Она пропустила педсовет в пятницу. She missed a meeting on Friday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!