Примеры употребления "пройдемся" в русском с переводом "walk"

<>
Пойдем пройдемся, выпьем кофе, обсудим все. Come, take a walk, drink coffee discuss everything.
Я была на той стороне, так что подумала, мы пройдемся вместе. I was on this side, so I thought we'd walk together.
Пройдемся по такому сараю – если производитель вам это позволит – и вы обнаружите там до 30000 цыплят. Walk into such a shed – if the producer will let you – and you will find up to 30,000 chickens.
Пройдусь по улице и проветрюсь. Walk down the street and cool off down there.
Я впервые прошлась под инсталляцией. I walked underneath it for the first time.
Я хотел бы пройтись вдоль речки. I would walk along the river.
Я решил пройтись и освежить мысли. I decided to take a walk to clear my mind.
Пройдись по улице, остуди свои чресла, хорошо? Take a walk around the block and go cool your loins, okay?
Да нет, все хорошо, я лучше пройдусь. No, it's all right, I'd rather walk.
Я всё равно продал машину, так что пройдусь. Anyway, I sold my car, so I'm walking.
Просто подумал пройтись, аа, может, приметить новое рыбное место. Just thought I might take a walk, uh, maybe scope out some, uh, new fishing area.
И ты отправил её пройтись по доске, да, дружище? So you made her walk the plank, aye, matey?
Ну, мы хотя бы можем пройтись до верхних рядов. Well, at least we can walk to a seat at the top.
Главное, это пройтись, и вы почувствуете себя другим человеком. The only thing is to walk then you'll feel a different man.
Миссис Ди, даже не прошлась бы по этой улице. Mrs. D wouldn't even walk down this street.
Давайте-ка, я разомну ноги и пройдусь немного с вами. Let me stretch my legs and walk with you for a spell.
Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега. Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
Я как бы прошелся по коридору в костюме Роки Хоррора. I sort of walked down the hall in my Rocky Horror costume.
Прошлой осенью Глория Эллис и другие решили пройтись по бедным кварталам. Last fall Gloria Ellis and several others took a walking tour of the poor neighborhoods.
Ты просто впрыгнула в свои шпильки и прошлась по ее голове, так? You just strapped on those high heels and walked right over her back, didn't you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!