Примеры употребления "произойдет" в русском с переводом на английский

<>
Катастрофа произойдет в любом случае. It already is gonna bea complete disaster.
Произойдет возврат на главную страницу. This will return you to Home.
Ну, собственно, ничего не произойдет. Well nothing, actually.
Очень жаль, если это произойдет. That would be a pity.
И каким образом это произойдет, Флайт? And your method in so doing, Flight?
Что произойдет после создания кодовой фразы After you create a sync passphrase
Я надеюсь, что так оно и произойдет. I hope that that turns out to be true.
Политики должны этим воспользоваться, когда это произойдет. Policymakers must seize it when it does.
Но мы не знаем, когда это произойдет. We don't know yet when he will make the journey.
Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека. Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque.
Ребенком ты думаешь, что это произойдет плавно. As a child, we think it's a slow process.
Вторая - не думаю, что это скоро произойдет. The second, I don't think we're that close.
В действительности, я полагаю, произойдет обратное движение. Indeed, I suspect that there will be backsliding.
Тогда на ее основе произойдет генерация ключей. Then keys will be generated based on this sequence.
По завершении установки произойдет автоматический запуск терминала. After the terminal has been installed it will run automatically.
Солнечное затмение произойдет завтра днем в 3:28. The solar eclipse is due at 3:28 tomorrow afternoon.
Следом произойдет принудительная реструктуризация необеспеченной задолженности неплатежеспособных банков. Coercive restructuring of insolvent banks’ unsecured debt would be next.
Однако есть признаки того, что этого не произойдет. Indications are, however, that they will not.
После отсоединения устройства произойдет сброс состояния USB-порта. It then resets after the device is disconnected.
Если смешать этиловый эфир с нитроцеллюлозой, произойдет взры. Ethyl ether mixed with nitrocellulose Would produce an explo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!