Примеры употребления "проекте" в русском с переводом "draft"

<>
Документ о проекте страновой программы для Иордании Draft country programme document for Jordan
Документ о проекте страновой программы для Джибути Draft country programme document for Djibouti
Документ о проекте страновой программы для Боливии Draft country programme document for Bolivia
В проекте конституции многое является предметом толкования Much in the constitutional draft is open to interpretation
В проекте резолюции присутствует и практический подход. The draft resolution also takes a practical approach.
В проекте резолюции подчеркивается ряд важных моментов. The draft resolution emphasizes a number of salient points.
Документ о проекте страновой программы для Бутана Draft country programme document for Bhutan
формулировки " перевалка " и " порт " в проекте статьи 1 (7) “trans-shipment” and “port” in draft article 1 (7)
Однако беспокойство вызывают не только упущения в проекте конституции. But more than the draft's omissions are worrying.
В настоящем проекте статьи этот вопрос в значительной мере обойден. In the present draft article that issue was largely set aside.
В проекте статьи 70 устанавливается дата начала срока исковой давности. Draft article 70 provides for the commencement day of the limitation period.
Работа межправительственной конференции основывается на проекте соглашения, представленного Европейским Конвентом. The Intergovernmental Conference works on the basis of the draft Treaty presented by the European Convention.
Первоначально в проекте статей имелась третья часть, посвященная урегулированию споров. Originally, the draft articles had contained a third part dealing with dispute settlements.
Председатель обращает внимание присутствующих на некоторые типографские ошибки в проекте резолюции. The Chairman drew attention to some typographical errors in the draft resolution.
Признаки, перечисленные в проекте статьи 4, больше подходят для этой цели. The indicia listed in draft article 4 were more appropriate for that purpose.
Очевидно, что в проекте конвенции нельзя обойтись без грузоотправителя по договору. It is obvious that the draft convention cannot do without the shipper.
В нынешнем проекте предлагается два возможных варианта определения области применения протокола. The current draft puts forward two possible options for defining the scope of application.
Кроме того, озабоченность вызывает критерий надежности, предусматриваемый в проекте пункта 3 (b). Another area of concern was the reliability test contained in draft paragraph 3 (b).
в будущем проекте следует учесть вызвавшие обеспокоенность моменты, касающиеся местного процессуального законодательства. Regard should be had in a future draft to the concerns raised regarding local procedural law.
в недавно подготовленном сводном проекте " Основ безопасности " МАГАТЭ не учитывается использование космических ЯИЭ. The currently consolidated IAEA draft Safety Fundamentals were not developed with space NPS applications in mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!