Примеры употребления "продукт питания" в русском

<>
Переводы: все1063 food1063
Если обширный класс населения не может позволить себе производимый продукт питания, степень его урожайности не имеет значения. If a vast swath of the population cannot afford the food that is produced, the size of the yield is irrelevant.
Потребитель должен быть проинформирован о том, что продукт питания является генетически модифицированным или в нем использованы генетически модифицированные составляющие (компоненты). The consumer must be informed that a food product has been genetically modified or contains genetically modified ingredients (components).
"Не один месяц, а один день", - добавляет его сосед Хилари Кибагенди Онсоми, который готовил угали - вязкую, белую смесь из кукурузной муки - основной продукт питания в стране. "Not one month, one day," his roommate Hilary Kibagendi Onsomu, who was cooking ugali, the spongy white cornmeal concoction that is the staple food in the country, cut into the conversation.
Опасна ли спекуляция продуктами питания Is Speculating on Food Dangerous?
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. Stopping food exports is stupid.
Битва на почве продуктов питания Food Fight
Цены на продукты питания растут. Food prices are soaring.
Мы импортируем большое количество продуктов питания. We import a large quantity of food.
Это значит, что существует синергия продуктов питания. This means there's food synergy.
Нехватка продуктов питания редко является причиной голода. Lack of food is rarely the reason people go hungry.
ГМО и создаваемые искусственным путем продукты питания GMOs and Engineered Food
И тратятся не только скоропортящиеся продукты питания. It is not only perishable food that is squandered.
Итак, внимание сейчас обращено на продукты питания. Now, attention has now turned to food.
Можно ли стабилизировать цены на продукты питания? Can Food Prices Be Stabilized?
Бpиттa Райли хотела сама выращивать продукты питания . Britta Riley wanted to grow her own food .
Общее то, что оба связаны с продуктами питания. Well, they're both about food.
А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью. Meanwhile, food production had become industrial.
В Азии экономический рост увеличил потребление продуктов питания. In Asia, economic growth had stimulated food consumption.
Он не прекратил поставки продуктов питания и топлива. It has not cut off food and fuel.
проблемы загрязнения воздуха и воды, интоксикации продуктов питания. We heard about polluted air, polluted water, poisoned food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!