Примеры употребления "продам" в русском с переводом "sell"

<>
Я продам машину в Вегасе. I can sell my car in Vegas.
Я увезу его и продам. I'll take it away and sell it.
Я не продам это питейное заведение. I will not sell this drinking establishment.
Может, я продам некоторые картины Чарльза. Maybe I will sell some of Charles' art.
Я не продам команду Дуэйну Брюеру. I'm not selling to Dwayne brewer.
Как только я продам мою часть магазина Фэлпс. As soon as I sell my share of the Phelps store.
Если потребуется, я продам машину и возьму ссуду. I'll sell my car if I have to and take out a loan.
Я не продам его ни за какие деньги. I cannot sell him at any price.
Я ни за что не продам землю вам. I absolutely will not sell that land to you.
Предупреждаю, я не продам акции по два бакса. There is no way I'm gonna sell for two bucks a share.
А когда я продам свою книгу, мы станем богатыми. Once I sell my new book, we'll be on easy street.
Думал, я наложу в штаны и всё ему продам. Figures I'm just gonna shit my pants and sell.
Мне нужно зарабатывать на жизнь, пока я его не продам. I still need to earn a living until it gets sold.
Я абсолютно точно продам всю человеческую расу нашему новому инопланетную повелителю. I will absolutely sell out the human race to our new alien overlords.
У меня нет денег сейчас, но как только я продам капусту. I do not have the money right now, but as soon as I sell Chinese cabbage.
Я продам вам компьютер на четыреста баксов дешевле, чем на ценнике. I'll sell you that computer for 400 bucks off sticker price.
Если мне нужна будет новая гитара, я продам свои видео игры. If I want a new amp, I'll just sell some of my video games.
Я продам землю, брошу практику и куплю ей все что захочет. I'll sell the land, quit my practice, and buy her whatever she wants.
Я обдумал твое предложение купить это место, и я продам его тебе с одним условием. I've been thinking over your offer to buy this place, and I will sell it to you under one condition.
И если у меня будет достаточно денег, чтобы дотянуться до достаточно большой аудитории, то я и продам достаточно. And if I can just get enough money to tell enough people, I'll sell enough."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!