Примеры употребления "продажу" в русском с переводом на английский

<>
Я пытаюсь предотвратить потенциальную продажу I'm trying to block the potential sale
Only Short — только на продажу. Only Short — only for selling.
Удалить исходный заказ на продажу. Delete an original sales order.
А значит, наплыв предложений на продажу, вероятно, уменьшается. Therefore, the selling pressure could be losing steam.
Отборочная накладная заказа на продажу Sales order packing slip
Это может добавить дополнительное давление на продажу Канадца. This could add further selling pressure on CAD.
Выберите открытый заказ на продажу. Select an open sales order.
Все секторы сырьевых товаров, кроме животноводческого, наблюдали чистую продажу All commodity sectors save livestock saw net selling
Отмена блокировки заказа на продажу Check out a sales order that is on hold
Она включает в себя покупку одной валюты и продажу другой. This is the act of buying one currency and selling another.
Откройте соответствующий заказ на продажу. Open the relevant sales order.
Это лучшее время, потому что премия на продажу резко возрастает. It's the best of times because available premium for selling increases sharply.
Закройте форму Заказ на продажу. Close the Sales order form.
Джон хотел прекратить отношения с Ирландцами, остановить продажу оружия клубом. John wanted to end the relationship with the Irish, stop the club from selling guns.
Отслеживание событий заказов на продажу Track sales order events
Однако есть способ работать с этой ситуацией через продажу опционов. Through a net options selling approach, there is a way around this problem.
Обзор обработки заказов на продажу Process sales orders overview
Ему было позволено мобилизовать дополнительный капитал через продажу своих собственных облигаций. It has been authorized to raise additional funds by selling its own bonds.
Выберите отгруженный заказ на продажу. Select an invoiced sales order.
Розница поддерживает продажу и погашение и физических, и электронных подарочных карт. Retail supports selling and redeeming both physical gift cards and electronic gift cards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!