Примеры употребления "пробного" в русском

<>
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа. We look forward to receiving a trial order from you.
Продление подписки Premium по истечении бесплатного пробного периода Renewing a Premium Account After a Free Trial
План, который вы использовали в течение пробного периода, отмечен баннером Пробная версия. The plan that you’ve been trying is identified by the In Trial banner.
Время от времени Microsoft может предлагать услуги бесплатно на протяжении пробного периода. From time to time, Microsoft may offer Services for a trial period during which Microsoft will not charge you for the Services.
Можно надеяться на то, что после пробного периода будут предприняты дополнительные меры. Following an initial trial period, it was hoped that further action would be undertaken.
Истечение срока бесплатной пробной подписки Premium с оплатой в конце 30-дневного пробного периода. A Premium subscription free trial ended and you were charged at the end of your 30-day trial.
Если отображается ошибка с кодом 8C210007 при регистрации пробного Золотого статуса Xbox Live Gold If you see error 8C210007 when signing up for an Xbox Live Gold trial subscription
Если не отключить автоматическое обновление до истечения пробного периода, с вас будет взята плата за подписку. If you don’t turn off auto renewal before the trial period ends, you’ll be charged for the subscription.
Сведения о кодах предоплаты пробного периода Xbox см. в разделе Как получить пробную подписку Xbox Live Gold. To learn about Xbox trial prepaid codes, see How to get an Xbox Live Gold trial subscription.
На странице Подписки выберите пробную подписку, срок действия которой вы хотите продлить, и щелкните Продление пробного периода. On the Subscriptions page, select the trial subscription that you want to extend and then select Extend trial.
Примечание. Некоторые игровые наборы поставляются с другими позициями, такими как игры и предложения пробного использования службы Xbox Live. Note: Some game bundles may come with other items like games or Xbox Live trial offers.
Действительный ключ продукта можно использовать для перехода с пробного выпуска Exchange 2016 на выпуск Standard Edition или Enterprise Edition. You can use a valid product key to move from the evaluation version (Trial Edition) of Exchange 2016 to either Standard Edition or Enterprise Edition.
Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы. If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s).
Одно государство- участник КНО- Сербия- положительно откликнулось на призыв Координатора и представило весьма детальный доклад с использованием пробного шаблона. One CCW State Party- Serbia- responded positively to the appeal by the Coordinator and submitted a very detailed report using the trial template.
Оформить новую подписку на пробную версию можно через один год после завершения пробного периода или срока действия платной подписки. However, one year after your trial or paid subscription ends, you can sign up for a new trial.
В целом 12 процентов проверенных банковских счетов отделений на местах не удалось должным образом выверить с использованием пробного баланса. Overall, 12 per cent of field bank accounts reviewed had not been adequately reconciled with the trial balance.
Но можно приобрести новый платный Золотой статус Xbox Live Gold и применить его в любое время в течение пробного периода. However, you can purchase a new paid Xbox Live Gold subscription and start the subscription at any time during the trial period.
Если у вас нет пробного статуса, но вы хотели бы получить его, см. раздел Как получить пробный золотой статус Xbox Live Gold. If you don’t have a trial membership but would like one, see How to get an Xbox Live Gold trial membership.
Если вам не нужен платный Золотой статус Xbox Live Gold после истечения пробного периода Золотого статуса Xbox Live Gold, его необходимо будет отменить. If you don’t want a paid Xbox Live Gold subscription after your Xbox Live Gold trial subscription ends, you must cancel it.
Чтобы устранить эту проблему, перейдите к разделу При регистрации для получения бесплатного пробного Золотого статуса Xbox Live Gold возникает ошибка с кодом 8C210007. To resolve this issue, go to Error 8C210007 occurs when you sign up for an Xbox Live Gold free trial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!