Примеры употребления "пробке" в русском с переводом на английский

<>
Я в пробке на трамвайных путях. I'm on the tram lines and in a traffic jam.
Мы застряли в пробке на несколько часов. We were stuck for hours in a traffic jam.
Не останавливайтесь, профессор, или мы застрянем в пробке! Don't stop, professor, or we'll be stuck in the traffic jam!
Они могут предоставлять эту информацию своим клиентам, но только тем, которые движутся по той же дороге, приближаясь к пробке. And they can feed that information back to their subscribers, but only to their subscribers on the same highway located behind the traffic jam!
Если вы стремитесь украсть кого-то, застрявшего в такой пробке, держитесь места затора - места, где условия на дороге ограничивают видимость. If you're looking to grab someone stuck in that traffic jam, you need a choke point - a place where road conditions restrict visibility.
Скажем, то, что вы застряли в пробке по дороге в аэропорт, или то, что вам попалась злобная квартирная хозяйка, или то, что вы потеряли квитанцию из прачечной. Maybe you got stuck in a traffic jam on the way from the airport. Maybe your landlady was a jerk. Maybe you lost your laundry ticket.
Как решить проблему дорожных пробок How to solve traffic jams
Мы копировали бутылку, этикетку, пробку. We'd copy the bottle, the label, the cork.
И покажи нам анальные пробки. Show us the butt plugs.
но в основном пробками от бутылок. but, mostly bottle caps.
Думаю, у нас выбило пробки. I think we blew a fuse.
Видите, как пробка держится свободно? See how the stopper fits loosely?
сплошному контролю (каждый знак): основные размеры (по 5.3.1), внешний вид, маркировка, вид и качество окраски или грунтовки, состояние уплотнений, пробок, горловин: водонепроницаемость (только для стальных знаков с несущими поплавковыми частями, не заполненными пенопластом); Comprehensive checking (every sign): basic dimensions (in accordance with section 5.3.1), external appearance, markings, type and quality of paint or primer, state of seals, bungs, manholes; watertightness (only for steel signs with supporting floating parts which are not filled with foam plastic);
Главные города мира сейчас закупорены пробками и загрязнены. The world's major cities are clogged with traffic jams and pollution.
Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard
Да, только в качестве анальной пробки. Yeah, if you want to use it as a butt plug.
Я предлагал по пять центов за пробку от бутылки. I offered five cents each for bottle caps.
Аньез пошла спать первой и пробки не перегорели. Agnès goes up to bed first and the fuses don't blow.
Я собиралась, но когда я заткнула ее пробкой, что-то вытолкнуло ее обратно. I was, but when I put the stopper in, something pushed it back out again.
Я только что глянул в интернете, там долбаная пробка на пять баллов. I just looked online and there's a freaking traffic jam on the 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!