Примеры употребления "приподнятый трюм" в русском

<>
Презрение обнаруживает уголок губы, приподнятый и втянутый. It's marked by one lip corner pulled up and in.
Все это несите в трюм. All this goes in the hold.
Руки вверх и слегка приподнятый подбородок. So the arms up in the V, the chin is slightly lifted.
Я думаю, что смогу зайти в трюм. I think I can walk right into the hold.
Мы зачистили трюм и нашли еще восемь бочек китового жира. We made a full sweep of the hold and we found eight more casks of whale oil.
Он взял меня в трюм. He took me down the hold.
Нашим спиртным можно заполнить трюм. We shall have spirits enough to fill a schooner's hull.
Поместите капитана Соло в грузовой трюм. Put Captain Solo in the cargo hold.
Вы можете положить ваше оборудование в трюм. You can store your gear in the hold.
Давай проверим трюм. Let's check the hold.
Я гляжу прямо на трюм. I'm looking right into the hold.
Люси, открой трюм! Lucy, open the door to the hold!
Бросьте ее в трюм. Put her in the hold.
Транспортирую зонд в грузовой трюм. Beaming the probe into the cargo hold.
Загружаешь Баррета в трюм и смываешься. You get Barrett into the cargo hold, take off.
Мы погружаемся, вода затекает в трюм. We're beam to the sea and taking on water.
Сухой холодный трюм. The refrigerated dry hold.
Я хочу, чтобы ты пошел в трюм и повторил это раз десять. I want you to go down in the hold and do this ten more times.
Даниэль, попасть в трюм. Danielle, get in the hold.
Проверьте трюм, Мистер Хаес. Secure the hold, Mr. Hayes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!