Примеры употребления "примеров" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все7423 example6965 instance193 lead56 piece6 case history1 другие переводы202
Вот несколько примеров кода, которые помогут вам научиться использовать функции Audience Network в различных ситуациях. Here is a collection of code samples designed to show you how to use the features of Audience Network in different scenarios.
История хранит много подобных примеров: History possesses many stories like this:
Однако существует множество примеров обратного. There is, however, plenty of anecdotal evidence to the contrary.
Глобальное потепление является одним из примеров. Global warming is a case in point.
Можно привести ещё множество других примеров. There are countless more cases that can be mentioned.
Я хочу показать несколько особенно ярких примеров. I want you to see a few that are particularly striking.
Вот лишь несколько примеров возможностей Xbox Live. Here's a sampling of what you can do on Xbox Live:
Инструкции см. в разделе Запуск примеров приложений. For instructions, see Running Sample Apps.
Один из примеров трансформационной силы технологий - Кибера. One illustration of the transformational power of technology is in Kibera.
А сейчас один из самых амбициозных примеров. This is one of the more ambitious ones.
История полна примеров, когда мы все заблуждались. History is strewn with the cases when they've all got it wrong.
Конечно, история европейского колониализма знает массу примеров некомпетентности. Surely, the history of European colonialism has known plenty of incompetence.
В футбольной истории существует немного подобных трагических примеров. There have been few such tragic moments in football history.
Есть множество удивительных примеров у разных природных видов. There's all sorts of wonderful cases of species.
Вот несколько примеров использования интерактивных функций в видеообъявлениях: Here are some ways to make your video ads interactive:
Вспомним окружение в каждом из моих трёх примеров: So, think of the three settings I've talked to you about:
Ниже приведен один из примеров, подтверждающих правильность этого заключения. One illustration makes the case vividly.
История, в конце концов, полна примеров взлётов и падений. History, after all, is replete with "rise-and-fall" stories.
Из путей поиска примеров приложений удален старый путь установки. Removed old install path from samples' framework search paths.
Вот несколько примеров столбцов, которые можно добавить в ленту: Here are some columns you might want to add to your feed:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!