Примеры употребления "примере" в русском с переводом на английский

<>
В нашем примере это 768856339915012. In our example it is 768856339915012.
Как видно на примере восточноазиатских кризисов и последнего витка активности в области информационно-коммуникационной технологии в Соединенных Штатах, финансовые бумы могут приводить к чрезмерному расширению инвестиций, производства и торговли в отдельных секторах, которому в итоге наступает конец и пузырь лопается, вызывая резкие изменения в торговых потоках и колебания цен. As seen during the East Asian crises and the more recent information-communication technology cycle in the United States, financial booms can lead to excessive expansion of investment, production and trade in particular sectors, which eventually comes to an end with the bursting of the bubble, resulting in sharp swings in trade flows and prices.
В этом примере вынужденного упрощенчества культурное "многообразие" неизменно рассматривается как благо, а не как потенциальная угроза. In this piece of inspired oversimplification, cultural 'diversity' is invariably seen as a boon rather than a threat.
Как это работает на примере. How it works with an example.
См. вторую формулу в примере. See the second formula in the example.
Поясню свою мысль на примере. Here’s an example that describes what I’m talking about.
В этом примере амортизация завышена. In this example, depreciation is overstated.
В этом примере амортизация занижена. In this example, depreciation is understated.
В этом примере текущая дата. In this example, the current date is used.
В этом примере значения совпадают: In this example, the values match:
В этом примере используются следующие предположения: The following assumptions apply to this example:
В этом примере используются следующие параметры: This example uses the following parameters:
В данном примере это ячейка E23. In this example it's cell E23.
В примере он имеет значение 1341ac7b13fb42ab4d4408cf7f55890f. An example value is 1341ac7b13fb42ab4d4408cf7f55890f.
В этом примере выберите Таблица: Регионы. In the example, select Table: Regions.
Попробую разъяснить свои мысли на примере. Let me give you an example of what I mean.
В этом примере отключается блокировка отправителей. This example disables sender blocking.
В этом примере применяются следующие допущения. This example assumes the following configuration:
(В этом примере используется функция Sum.) (This example uses the Sum function.)
В данном примере <> — оператор, а "" — константа. In this example, <> is an operator and "" is a constant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!