Примеры употребления "приезжающие" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все238 come196 arrive32 drive over3 visitor3 другие переводы4
Вполне возможно, что будут новые случаи попадания вируса Эболы на другие континенты, который будут завозить инфицированные люди, приезжающие из стран Западной Африки. And it is likely there will be further cases of Ebola virus imported via infected individuals travelling back from west Africa.
Учёные, приезжающие из богатых данными стран Европы и Северной Америки в страны Ближнего Востока и других регионов, где данных очень мало, сталкиваются с той же самой проблемой. Academics who move from data-rich countries in Europe and North America to data-poor countries in the Middle East and elsewhere often face this problem.
Это не мусульманские мигранты, приезжающие в Испанию, Италию и даже в Швецию (в Швецию!), и это не русские, якобы поддерживающие сторонников Брексита и крайне правых политических оппонентов местных истеблишментов — на самом деле речь идет о китайских многонациональных корпорациях. If it isn't Muslim migrants moving into Spain and Italy and even Sweden (Sweden!), or the Russians supposedly propping up Brexit supporters and far right political opponents to the local establishment, then it's Chinese multi-nationals.
Кто-то объясняет такую точку зрения традиционным китайским фатализмом, особенно среди тех, кто живет в диаспоре. Но сам Китай в этом пессимистическом списке далеко не в первых рядах. А как показывает опрос Pew, приезжающие в США иммигранты из Азии, среди которых доминируют китайцы, испытывают гораздо больший оптимизм относительно будущего, чем основная часть американцев. Some ascribe these attitudes to traditional Chinese fatalism — particularly among those living in the diaspora — but China itself was not high on the pessimist list, and, for the most part, as Pew suggests, Asian immigrants to the United States, an increasingly Chinese-dominated group, are actually more optimistic about the future than most Americans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!