Примеры употребления "приготавливать ужин" в русском

<>
Том, что ты хочешь на ужин? Tom, what would you like to have for dinner?
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой. My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
Ужин готов. Dinner's ready.
Я рад, что меня пригласили на ужин. I'm glad to have been invited to dinner.
Твой ужин был таким вкусным! How delicious your dinner was!
Спасибо за приглашение на ужин. Thank you for inviting us to dinner.
Мы приглашены на ужин сегодня вечером. We have been invited to dinner this evening.
Он был так рассержен, что забыл поесть ужин. He was so mad that he forgot to eat dinner.
Ужин скоро будет готов. Dinner will be ready soon.
Что сегодня на ужин? What do we eat tonight?
Мои друзья пригласили меня на ужин. My friends invited me to dinner.
На ужин она разогрела суп. She heated up the cold soup for supper.
Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин. Whoever gets home first starts cooking the supper.
Таро, ужин готов! Taro, the supper is ready!
Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви. The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
Обычно ужин с гостями оканчивается часов в одиннадцать. Most dinner parties break up about eleven o'clock.
Друзья пригласили меня на ужин. My friends invited me to dinner.
С горем пополам он смог приготовить себе ужин. He was able to cook himself dinner, after a fashion.
Моя мать готовила ужин. My mother was busy cooking dinner.
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин. Mary asked Tom to turn off the computer and prepare dinner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!