Примеры употребления "при необходимости" в русском с переводом "if necessary"

<>
При необходимости заполните остальные поля. Complete the remaining fields, if necessary.
При необходимости измените эти данные. If necessary, edit the card info.
При необходимости измените положение излучателей. Reposition the emitters if necessary.
3. При необходимости измените параметр "1". 3. If necessary, change the 1.
При необходимости введите комментарии о документе. Enter comments about the document, if necessary.
При необходимости, установите и настройте OneDrive. If necessary, install and set up OneDrive
При необходимости удалите предметы из игрового пространства. If necessary, move things out of the play space.
При необходимости добавьте пробелы; регистр не учитывается: Include any spaces if necessary, but upper or lowercase text doesn’t matter:
При необходимости вы можете изменить размер логотипа. If necessary, resize the logo to the dimensions you want.
При необходимости проводятся дальнейшие обследования на местах. If necessary, further field surveys are carried out.
При необходимости укажите, где вы хотите использовать надстройку. If necessary, select the location where you want to use the add-in.
При необходимости потребность в номенклатуре может потребляться частично. If necessary, an item requirement can be partially consumed.
При необходимости настройте аналитики на вкладке Финансовые аналитики. If necessary, set up dimensions on the Financial dimensions tab.
При необходимости измените тип ссылки, выполнив следующие действия. If necessary, switch the type of reference by doing the following:
При необходимости введите числовой идентификатор для измерительного прибора. If necessary, enter a numeric ID for the meter.
При необходимости можно изменить тип проекта или подпроекта. If necessary, you can change the project type of the subproject.
При необходимости подключите сенсор и выберите Включить Kinect. Just plug your sensor in if necessary, and then select Kinect on.
При необходимости перейдите на вкладку Отступы и интервалы. If necessary, choose the Indents and Spacing tab.
При необходимости измените фразу в поле Отображаемый текст. If necessary, change the words shown in the Text to display box.
При необходимости настройте запрос в соответствии с потребностями. If necessary, customize the query to match your needs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!