Примеры употребления "прекратить" в русском с переводом на английский

<>
Ему было трудно прекратить работать. It was hard for him to stop working.
Мы должны прекратить выполнять трюк. We've got to stop doing the trick.
Чтобы прекратить показ рекламного объявления: To stop your ad:
Вы должны прекратить выгораживать её. You have to stop protecting her.
Мир должен прекратить смотреть назад. The world needs to stop looking backward.
Я вынуждена попросить вас прекратить каламбурить. I'm gonna have to ask you to stop making puns now.
Он может прекратить выдавать мне деньги. He could stop giving me money.
Выберите элемент Прекратить использование рабочих папок; Select Stop using Work Folders.
Я собираюсь прекратить грызть мои ногти. I'm going to stop biting my nails.
Нажмите OK, чтобы прекратить показ объявления. Click OK to stop your ad from running
Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность» Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality”
Ладно, можете прекратить подлизываться ко мне. All right, you can stop buttering me up.
Вашингтону действительно стоит прекратить делать глупости. Washington should stop doing stupid things.
Мередит, заставь их прекратить заботиться обо мне. Meredith, make him stop fussing over me.
В области действий выберите команду Прекратить редактирование. On the Action Pane, click Stop Editing.
Ты можешь прекратить это "Я люблю тебя"? Could you stop with the "I love you"?
И я хотел прекратить её страдания, кляну. And I wanted to stop her suffering, I swe.
Мы пытались прекратить поступление углерода в атмосферу. We were trying to stop carbon from going into the atmosphere.
Выберите пункт Как мне прекратить назойливое общение? Click How do I stop someone from bothering me?
Что я должен сделать, чтобы прекратить икоту? What should I do to stop hiccups?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!