Примеры употребления "прекрасный принц" в русском с переводом "prince charming"

<>
Переводы: все11 prince charming11
Да, он Прекрасный принц, а ты Белоснежка. Yes, he is Prince Charming, and you're Snow White.
Разве Прекрасный Принц не должен был ее поцеловать и снять заклятие? Wasn't she supposed to kiss Prince Charming and break the spell?
Так, как только Прекрасный принц протрезвеет, мы уложим его в кровать, ты незаметно прокрадешься в этом комоде, а потом мы будем потягивать коктейли в моём бассейне в мгновение ока. Okay, as soon as Prince Charming sobers up, we will put him to bed, sneak you down to my car in this trunk, and then we will be sipping cocktails by my dipping pool in no time.
Ребёнок Белоснежки и Прекрасного принца. The child of Snow White and Prince Charming.
Говорит дочь Белоснежки и Прекрасного Принца. Says the daughter of Snow White and Prince Charming.
Свадьба Белоснежки и Прекрасного Принца, разумеется. Snow White and Prince Charming's wedding, of course.
Я дочь Белоснежки и Прекрасного Принца, что, видимо, делает меня плодом истинной любви. I'm the daughter of Snow White and Prince Charming, which apparently makes me the product of true love.
Будет большой бал, потому что эта принцесса наконец-то нашла своего Прекрасного Принца. There's gonna be a grand ball, because this princess has finally found her Prince Charming.
Злая королева ни перед чем не остановится, чтобы уничтожить счастье прекрасного принца и Белоснежки. The Evil Queen will stop at nothing to destroy prince charming and Snow White's happiness.
Красотка Америки сбитая с ног самым желанным холостяком на планете, вышла замуж на прекрасного принца три года назад. An American beauty swept off her feet by the most desirable bachelor on the planet, married Prince Charming three years ago.
Даже Дженифер Анистон, которую Брэд Питт оставил из-за того, что она не хотела заводить детей, сейчас, приближаясь к 42 годам, вздыхает в интервью, что уже не ждёт прекрасного принца и что, возможно, она тоже готова усыновить ребёнка и справляться в одиночку. Even Jennifer Aniston, whom Brad Pitt left because she did not want kids, now sighs in interviews, as she nears 42, that she has stopped waiting for Prince Charming, and that she, too, could be ready to adopt and go it alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!