Примеры употребления "представлявшихся" в русском с переводом на английский

<>
Оценивая вероятность применения пыток в случае с заявителем, Комитет отмечает серьезные неувязки в показаниях, представлявшихся заявителем в ходе рассмотрения ходатайства, на которые указало государство-участник, что, применительно к данному случаю, было детально рассмотрено Судом по делам беженцев в ходе двух отдельных слушаний. In assessing the risk of torture in the complainant's case, the Committee notes the substantial inconsistencies in the complainant's evidence throughout the proceedings, highlighted by the State party, which, in this case, was considered in depth by the Refugee Review Tribunal on two separate occasions.
Как и в других резолюциях, представлявшихся по данному пункту повестки дня в прошлом, в этом проекте резолюции содержится просьба представить информацию о достигнутом на национальном, региональном и международном уровнях прогрессе в содействии осуществлению стратегий и применению передовых практических методов в области спорта на благо развития и мира. As the resolutions on this item have done in past years, the draft resolution requests information on the state of progress of policies and best practices on sport and physical education in the national, regional and global spheres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!