Примеры употребления "правительства" в русском с переводом "government"

<>
Правительства, безусловно, играют важную роль. Governments certainly have an important part to play.
Служат ли правительства своим гражданам? Are governments delivering services to the citizens?
Он выступает за свержение правительства. He advocates the overthrow of government.
Одна из них - коррупция правительства. One is government corruption.
6. Не переоценивайте действия правительства. 6. Don’t oversell what the government is doing.
Провальная кампания лжи правительства Венгрии The Hungarian Government’s Failed Campaign of Lies
Правительства должны сократиться или разориться. Government must shrink or go bust.
Декрет, касающийся открытого правительства (ДОП). Decree concerning open government (DOB).
Решение было вынесено против правительства. The judgement went against the government.
Почему же правительства делают это? Why do governments do this?
слепота Парламента к упущениям правительства; Parliament's blind spots regarding Government oversight;
демократические правительства без эффективной оппозиции. democratic governments that face no effective challenge by an opposition.
Этот компьютер - собственность правительства США. That computer is property of the U S government.
Однако понимают ли это правительства? But are governments getting the message?
Он продвигал идею мирового правительства. He promoted the idea of world government.
Что с этим делают правительства? What are governments doing about this?
Первым фактором является воля нового правительства. One factor is the will of the new government.
Местные правительства и/или финансовые учереждения? Local governments and/or financial institutions?
Руководители правительства не дали никаких предупреждений. Government leaders gave no warnings.
Бездействие - не выход для нового правительства. Inaction is simply not an option for the new government.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!