Примеры употребления "правая" в русском

<>
Правая немного затекла разве что. My right one is falling asleep a little bit.
У него отпилена правая рука. His right hand is sawn off.
Правая боковая линия, три, четыре. Right touchline, three, four.
Правая и внешняя сторона были стерты. Right, and the outside edges were worn down.
Левая ключица и правая большая берцовая кость. Andrew's left clavicle and right tibia.
Правая малоберцовая кость вся в гнойных каналах. The right fibula is riddled with cloacae.
Правая рука Дуче, великий мастер итальянского кино! II Duce's right-hand man, the great craftsman of Italian cinema!
Видишь, правая рука, левая рука, рукава, сигарета. Watch the right hand, the left, with my sleeve, cigarette then.
А он все-таки правая рука Багси. He's Bugsy's right hand.
Правая локтевая, лучевая, голени и малоберцовая кости. The right ulna, radius, tibia and fibula.
Правая сторона не была посвящена основному вопросу. The coveted right-hand page was not given up to the whole issue.
Правая недавно организовала группу подражателей "Fleetwood Mac". The right one just started a Fleetwood Mac cover band.
Нижняя правая панель, присоедини питающий кабель 166. Lower right panel, attach power conduit 166.
Твоя правая рука не в счёт, Майлс. Yeah, your right hand doesn't count, Miles.
Это - правая задняя фара от Эскалады 2009 года. It's the right taillight from a 2009 Escalade.
Но его правая все еще выглядит очень плохо. His right still looks pretty bad.
Грудная клетка, правая рука и лицо в камине. The thorax, right arm and face are in the fireplace.
Дэн Мэйфилд, главный операционный директор и правая рука Ройса. Dan Mayfield, C. O.O, and Royce's right-hand man.
"Кровавая правая рука" Nick Cave и The Bad Seeds "Red Right Hand" by Nick Cave and the Bad Seeds
Правая рука - это та, которой мы пишем, все кроме левшей. The right hand is the one we write with, apart from the left-handers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!