Примеры употребления "почтовые" в русском с переводом "mail"

<>
Почтовые пользователи с учетными записями Mail users with accounts
Еженедельные журналы, ежемесячные журналы, почтовые каталоги. Weekly magazines, monthly magazines, mail-order catalogs.
Почтовые действия правил поток в Exchange Online Mail flow rule actions
Щелкните Продажи и маркетинг > Настройка > Корреспонденция > Почтовые группы. Click Sales and marketing > Setup > Mailings > E-mail groups.
Узнайте, как создавать почтовые контакты и управлять ими. Learn how to create and manage mail contacts.
некоторые почтовые клиенты для телефонов Android (кроме приложений Google); Some Mail apps not built by Google that come with your phone
отправка сообщений из Office 365 на почтовые серверы организации; Sending messages from Office 365 to your organization's mail servers
Почтовые вирусы отправляют большое количество своих копий по почте. An e mail virus works by sending many copies of itself by email.
Почтовые пользователи являются получателями электронной почты в управляемых доменах EOP. Mail users are recipients in your EOP managed domains.
Лебеди, музыканты в белых париках и бриджах, лакированные почтовые дилижансы. And swans, violinists in breeches and wigs, mail coaches worked in enamel.
Почтовые поток правила условий и исключений (предикаты) в Exchange Online Mail flow rule conditions (predicates)
Почтовые контакты также используются в среде Exchange с несколькими лесами. A mail contact is also used in cross-forest Exchange environments.
Чтобы определить почтовые узлы, отправляющий сервер Exchange проверяет запись почтового обменника. To determine mail hosts, the sending Exchange server checks for an MX record.
отдельные почтовые программы для компьютеров, например, Microsoft Outlook или Mozilla Thunderbird. Some Desktop mail clients, like Microsoft Outlook and Mozilla Thunderbird
Как правило, почтовые контакты используются для получателей за пределами организации Exchange. Typically, a mail contact is used for recipients outside the Exchange organization.
Слияние почты также позволяет создать и распечатать почтовые наклейки и конверты. You also can create and print mailing labels and envelopes by using mail merge.
False означает, что адреса записаны на входящие и исходящие почтовые сообщения. False means that addresses are written on inbound and outbound mail.
Почтовые контакты всегда считаются отправителями, не прошедшими проверку подлинности (внешними пользователями). Mail contacts are always considered unauthenticated (external) senders.
Они также могут получать в свои почтовые ящики сообщения голосовой почты. They can also have voice mail messages delivered to their mailboxes.
Очень важно, чтобы эти записи «Host (A)» указывали на корректные почтовые сервера. It very important that those Host (A) records point to the correct mail servers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!