Примеры употребления "похожую" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все730 similar679 другие переводы51
Узнайте, как создать похожую аудиторию. Learn how to create a Lookalike Audience.
Далее выберите страну, чтобы сузить похожую аудиторию. Next choose a country to further define your lookalike audience.
Чтобы создать похожую аудиторию, нужен хотя бы один источник. You need to have at least one source based on which we will create your lookalike audience:
Не рекомендуется использовать похожую аудиторию и таргетинг по интересам. It's also recommended you not use a Lookalike Audience or other interest-based ad targeting.
нажмите кнопку Создать похожую аудиторию в правом столбце («Советы»). click the button Create Lookalike Audience in the right column ("Tips").
Мы создаем похожую аудиторию за рубежом на основе вашей базовой аудитории. We'll create a lookalike audience abroad using your 'seed audience'.
Затем можно будет создать похожую аудиторию на основе индивидуально настроенной аудитории. Then create a Lookalike Audience sourced from the Custom Audience.
Чтобы использовать похожую аудиторию для таргетинга рекламы, не нужно ждать ее обновления. You don’t need to wait for your Lookalike Audience to update to use it for ad targeting
Выбранная вами страна(страны) определяет, где живут люди, входящие в вашу похожую аудиторию. Your choice of country/countries determines where the people in your Lookalike Audience are based.
Создавайте похожую аудиторию из источника, в который вошли клиенты, совершившие интересующее вас действие. Create a Lookalike Audience from a source made up of the customers who've taken the action you care about.
Если вы уже знаете, какая страна вас более всего интересует, попробуйте создать международную похожую аудиторию. If you already know which country you'd like to target, then try creating an international lookalike audience.
В похожую аудиторию будут входить люди только из той страны(или стран), которую вы укажете. Your Lookalike Audience will only include people from the country/countries you specify.
Вы также можете создать похожую аудиторию в Ads Manager или Power Editor, когда будете создавать рекламу. You can also create a Lookalike Audience during ad creation in Ads Manager and Power Editor.
После того как вы настроите похожую аудиторию, мы создадим ее. Данный процесс протекает в фоновом режиме. After creating your lookalike audience configuration we will run the compilation of your audience in a background process.
Чтобы создать похожую аудиторию, вы должны быть администратором Страницы или пикселя, на основании которых вы ее создаете. To create a Lookalike Audience, you must be the admin of the Page or pixel you're creating it from.
Как только вы создадите свою индивидуально настроенную аудиторию, вы также сможете создать похожую аудиторию на ее основании. Once you've created your Custom Audience, you can also create a lookalike audience from it.
Если вы создаете похожую аудиторию из индивидуально настроенной аудитории, вы должны быть создателем этой индивидуально настроенной аудитории. If you're creating a Lookalike Audience from a Custom Audience, you must be the creator of that Custom Audience.
Люди из аудитории источника не войдут в похожую аудиторию, если только вы не используете в качестве источника пиксель. People in your source audience will be excluded from your Lookalike Audience unless you use a pixel as your source audience.
Выберите источник, на основе которого мы создадим похожую аудиторию: мобильные приложения, Страница Facebook, индивидуально настроенная аудитория или пиксель конверсии. Pick the source on which we should create your lookalike audience: Mobile Apps, Facebook Page, Custom Audience or Conversion Pixel.
Не используйте похожую аудиторию, а также детальный таргетинг по поведению и интересам, поскольку они могут накладывать ограничения на показ рекламы. Avoid using Lookalike Audiences and detailed behavioral & interest-based ad targeting as these may limit your ad's ability to get delivery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!