Примеры употребления "потребуется" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3081 need1349 be required490 другие переводы1242
Думаю, потребуется больше, чем звонок. Oh, I think it's gonna take more than a phone call.
Что потребуется, чтобы уладить дело? What's it gonna take to settle this case?
Тебе потребуется тонкая белая доска. You start with a thin, white board.
На демократизацию глобализации потребуется определенное время. Democratizing globalization will take time.
Если потребуется, выполните инструкции программы установки. If necessary, follow the instructions in the Setup program.
Но потребуется ещё и участие бизнеса. But it will also demand the participation of business.
Потребуется воображение, сотрудничество и упорный труд. It will take imagination, cooperation, and hard work.
Все, что потребуется, чтобы закрыть дело. Whatever it took to close a case.
Примечание. Возможно, вам потребуется подтвердить адрес. Note: You may be asked for a proof of address.
Потребуется тяжёлая артиллерия, чтобы сделать вмятину. It'll some major artillery to make a dent.
Потребуется куча крыс, чтобы напугать Атоса. It takes large rats to scare the Athos.
Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить. It would take forever for me to explain everything.
Я задержу этих олухов, сколько потребуется. I can hold these boneheads off long enough.
Потребуется много команд, таких, как наша. There will be many teams like our team that work on this.
Если потребуется, войдите в аккаунт Google. You may be asked to sign in to your Google Account.
«Потребуется Золотой статус Xbox Live Gold» "Xbox Live Gold Membership required"
Обществу не потребуется начинать всё с нуля. Society will not have to start from square one.
Однако для следующих случаев потребуется зарегистрировать приложение: You should register your app, however, if you'd like to:
Потребуется пять минут, чтобы найти главный провод. It would take me at least five minutes to find the lead wire.
В этом случае потребуется изменить ссылки вручную. In this case, you have to adjust the references manually.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!