Примеры употребления "потребность" в русском с переводом "requirement"

<>
В поле Потребность выберите требование для операции. In the Requirement field, select the requirement for the operation.
В поле Потребность выберите тип назначаемого требования. In the Requirement field, select the requirement you want to assign.
Снова будет открыта форма Потребность в валюте. The Currency requirement form is displayed again.
При необходимости потребность в номенклатуре может потребляться частично. If necessary, an item requirement can be partially consumed.
В поле Настройка номенклатуры выберите Потребность в номенклатуре. In the Item setup field, select Item requirement.
Выберите потребность в номенклатуре для удаления, а затем щелкните Удалить. Select the item requirement to delete, and then click Delete.
В случае проектов "Затраты" настройка Создать потребность в номенклатуре игнорируется. For Cost projects, the Create item requirement setting is ignored.
Установите флажок Планирование заданий, чтобы использовать потребность для планирования заданий. Select the Job scheduling check box to use the requirement for job scheduling.
Чтобы создать потребность в номенклатуре для проекта, выполните следующие действия. To create an item requirement for a project, follow these steps:
Установите флажок Планирование операций, чтобы использовать потребность для планирования операций. Select the Operations scheduling check box to use the requirement for operation scheduling.
В этом разделе описывается, как создать потребность в номенклатуре для проекта. This topic describes how to create an item requirement for a project.
Выберите или откройте проект, для которого была создана потребность в номенклатуре. Select or open a project for which you have created an item requirement.
Для удаления заказа на обслуживание необходимо предварительно удалить потребность в номенклатуре. You must delete the item requirement before you can delete the service order.
То есть потребность в номенклатуре создается во время разноски отборочной накладной. That is, the item requirement is created when the packing slip is posted.
При выборе клавиатуры нужно учитывать потребность вашей компании в программируемых клавишах. When you select a keyboard, consider the size and your business’s requirements for programmable keys.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Общая потребность в валюте (форма). For more information, see Total currency requirement (form).
На панели "Действие", на вкладке Подготовить к отправке, щелкните Потребность в номенклатуре. On the Action Pane, on the Dispatch tab, click Item requirement.
В маршруте необходимо указать потребность в ресурсах для ресурса или группы ресурсов. On the route, you must specify the resource requirement for a resource or resource group.
Потребность в номенклатуре позволяет зарезервировать номенклатуры для проекта из собственных запасов компании. An item requirement is a reservation of items for a project from the company's own inventory.
При 20% потребность составит 870 миллиардов, и это, как сказал Хасси, «экстремально». At 20 percent, the requirement would be $870 billion, which he called "extreme."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!