Примеры употребления "потому" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все14387 therefore100 другие переводы14287
Потому что он сделал ошибку. Because he made a mistake.
Только потому, что ты эффективно выполнил данное задание. And only because you completed your task with such efficiency.
Не для Вас, нет, а потому что девушка Хлоя - злюка. Not for you, no, but because that chloe girl is an evil rag.
Ну, прежде всего потому, что мы можем читать геном, что само по себе замечательно. Well first of all, it's because we can read it, which is fantastic.
Ещё и потому, что содержимое было мне близко. But also because the content was very close.
Именно потому, что имеется общая группа государств, юридически правомочных задействовать ответственность, может и потребоваться различие между теми формами, в которых отдельные государства могут это сделать, и вопрос заключается в том, как этого достичь. Just because there is a common group of States legally entitled to invoke responsibility, the forms in which individual States can do so may have to be differentiated, and the question is how this is to be achieved.
Потому что я старый пердун! Because I'm an old fart!
Это только потому, что ты встаешь слишком рано. That's only because you're on Douchebag Savings Time.
Тамошние люди едят их не с голодухи, а потому что считают деликатесом. So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy.
Потому что ты такой милый. Because you're so sweet.
Только потому, что была назначена конференция на о. Мэн. It was only because we had a conference on the Isle of Man.
И не почему-то там, а потому что мы поверили в мечту. And that's not because of anything, but because we believed in our dream.
Потому что он умер навек. Because he is dead and gone.
И только потому, что я работаю с кучей нерях. See, it's only because I work with a bunch of slobs.
Чтобы сделать это, мы должны сейчас применять принципы устойчивого развития на практике, и не назло экономическому кризису, а потому, что он есть. To do so, we must put sustainable development into practice now, not in spite of the economic crisis, but because of it.
Потому что отёк не спадает. Because the island does not belong.
Только потому, что из-за тебя исправили детское меню. Only because you order off the children's menu.
Эти люди умирают не оттого, что ранняя смерть для них неизбежна, а потому, что не имеют средств на лекарства, способные продлить их жизнь. Such people are dying not because early death is inevitable, but because they cannot afford the medicines to keep themselves alive.
Потому что мое слово - кремень. Because my word is my bond.
Это только потому, что ты не обязан делать это. That's only because you don't have to do it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!