Примеры употребления "последствиях" в русском с переводом "implication"

<>
И безусловно ему будет задан вопрос о последствиях. He will surely be asked about the implications.
О последствиях перемещения маркеров между клиентами и сервером см. здесь. Read more about the implications of moving tokens between your clients and your server.
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и соответствующая смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and related estimates
С тех пор юристы и экономисты пытаются разобраться в запутанных последствиях решения Гриесы. Ever since, lawyers and economists have tried to untangle the befuddling implications of Griesa's decision.
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Резервный фонд: сводная ведомость о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета расходов Contingency Fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Доклад ККАБВ по докладу о стратегическом управлении расходами ПРООН и последствиях для возмещения расходов Report of the ACABQ on the report on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета 1 Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates 1
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренные сметы расходов Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Контролер представил вышеупомянутые заявления о последствиях для бюджета по программам и доклады Генерального секретаря. The Controller introduced the above statements of programme budget implications and reports of the Secretary-General.
информацию о последствиях введения в действие глобальной системы контроля доступа для Генерального плана капитального ремонта; The implications of the global access control system for the capital master plan;
Фонд для непредвиденных расходов: сводный отчет о последствиях для бюджета по программам и пересмотренной смете Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Доклад Генерального секретаря о резервном фонде: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programmme budget-implications and revised esimates
Он также стремится заострить внимание на вполне возможных последствиях этих тенденций для политики правительств стран в регионе. It also seeks to focus attention on the policy implications those developments are likely to have for Governments in the region.
Начальник Службы I Отдела по планированию программ и бюджету представил заявление о последствиях для бюджета по программам. The Chief of Service I of the Programme Planning and Budget Division introduced the statement of programme budget implications.
Начальник Службы II Отдела по планированию программ и бюджету представил заявление о последствиях для бюджета по программам. The Chief of Service II of the Programme Planning and Budget Division introduced the statement of programme budget implications.
На том же заседании Секретарь Комитета огласил заявление о последствиях этого пересмотренного проекта резолюции для бюджета по программам. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of the revised draft resolution.
Комитет был информирован о последствиях для бюджета по программам этого проекта резолюции, содержащихся в заявлении, представленном Генеральным секретарем. The Committee was informed of the programme budget implications of the draft resolution contained in a statement submitted by the Secretary-General.
Доклад Пятого комитета о последствиях проекта резолюции I для бюджета по программам содержится в документе А/58/655. The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution I is contained in document A/58/655.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!