Примеры употребления "последняя" в русском с переводом на английский

<>
Последняя уступка радикально изменила ситуацию. The last concession was a game changer.
Самая последняя калибровка калибровочной лампы: Most recent calibration of the calibration lamp:
Это последняя выписка из моего счёта. That's my latest bank statement.
Последняя проблема является жизненно важной. The latter problem is vital.
Последняя пощёчина - они называют мой подпольный бар игровой комнатой. The ultimate insult - They're calling my speakeasy lounge a rumpus room.
Последняя дрянь с улицы Вязов. Elm Street's last brat.
Самая последняя калибровка цветных фильтров: Most recent calibration of the colour filters:
Убедитесь, что используется последняя версия браузера. Check that you're using the latest version of your browser.
Последняя велась между двумя сверхдержавами — Соединенными Штатами и Советским Союзом. The latter was waged between two superpowers — the United States and the Soviet Union.
Однако последняя дипломатическая оплошность Аббаса - отсутствие ощутимых преимуществ даже в случае успеха - нанесет вред тому, что осталось от его доверия со стороны палестинцев, и укрепит политическое влияние Хамаса. But the ultimate failure of Abbas's diplomatic strategy - the absence of tangible benefits even if it succeeds - will damage what is left of his credibility among the Palestinians and strengthen Hamas's political clout.
Пожалуй, сегодня последняя ясная ночь. This might be the very last night of clear skies.
И No7, самая последняя - Мисси Бауэрс. And number seven, our most recent - - Missy Bowers.
Убедитесь, что установлена последняя версия Java. Check to make sure you are running the latest version of Java.
последняя направляет оформленное соглашение в Международное бюро на утверждение и подписание. The latter sends the completed agreement to the International Bureau for approval and signature.
Ты последняя, кому она звонила. You were her last outgoing call.
Этот тезис хорошо иллюстрирует последняя Великая рецессия. The recent Great Recession illustrates this.
Убедитесь, что установлена последняя версия приложения. Ensure that the latest version of the app is installed.
Эта последняя форма неосведомленности – незнание собственного невежества – является опасной особенностью характеристики Трампа. This latter form of unawareness – ignorance of one’s own ignorance – is Trump’s most troubling characteristic.
Последняя соломинка сломала спину верблюда. It is the last straw that breaks the camel's back.
Последняя версия клиента — Lync 2011 для Mac. The most recent client available is Lync 2011 for the Mac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!