Примеры употребления "послали" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все606 send589 dispatch5 другие переводы12
Вы только что послали своего отца. You just told off your father.
Фрик и Фрак послали нас по трудному пути. Frick and Frack are gonna make us do this the hard way.
Ну мы и послали сообщение 1400 репетиторам из списка. So we put that out on the wire: 1,400 tutors.
Вас послали, чтобы вы вычистили город от этого элемента. You were brought in to clean up this element.
Поэтому они и послали тебя в эту Сонную лощину. That's why they got you up here in Sleepy Hollow.
Сегодня один из них был в Кафе Хелли, мы послали туда 20 агентов. Today's paranormal tag in Hell's Kitchen, we've got a 20 on her.
Саудовская разведка особо не церемонится, поэтому мы послали их обыскать дом Халида в Эр-Рияд. Saudi spy service, they don't stand on ceremony, so we had them raid Khalid's condo in Riyadh.
Что меня послали в этот мир, чтобы я была великой женщиной замужем за великим мужчиной. And I was put here on this Earth to be that great woman behind her great man.
В действительности, более половины всех стран-участниц НАТО послали свои вооруженные силы в Афганистан и Ирак. Indeed, more than half of all NATO nations have had forces in both Afghanistan and Iraq.
Все входящие в НАТО страны, послали своих представителей в Международные силы по обеспечению безопасности в Афганистане, где командовавший ими французский генерал недавно передал командование турецкому коллеге. Every NATO nation has personnel serving in the International Security Assistance Force in Afghanistan, which just changed command from a French to a Turkish general.
И в отличие от морпехов, которых на нас послали в прошлый раз, эти люди хорошо подготовлены, у них есть планы всех помещений и список всех агентов с домашними адресами. And unlike the Marines who were set to attack last time, these troops are fully prepped, with complete floor plans and a full roster of every agent and where they live.
Вот когда понимаешь, как классно вести веб-сайт для родителей, потому что у нас была очень талантливая журналистка, которую мы послали взять интервью у всех этих ученых, из тех четырех исследований. And that's when it's great to be running a website for parents, because we got this incredible reporter to go and interview all the scientists who conducted these four studies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!