Примеры употребления "посадим" в русском с переводом "put"

<>
Мы посадим Изабеллу под домашний арест. We put Isabella under house arrest.
Посадим в него слепого человека - и делу конец, правда?" We just put a blind person in it and we're done, right?
Ребёнок пошёл и ограбил банк, посадим родителей в тюрьму? A kid goes out and robs a bank, you put the parents in jail?
И мы посадим Амоса Пемброка за решётку на большой срок. And we will be putting Amos Pembroke behind bars for a very long time.
Если что-то пойдет не так, посадим Кутрапали на водительское место и наденем ему на голову сомбреро. If anything goes down, we just put Koothrappali in the driver's seat and slap a sombrero on his head.
Если я смогу доказать, что его биток прокатился по крови, и найду отпечатки на нём, мы посадим его. If I can prove that his cue ball rolled through the blood, and find prints on it, we put him away.
А когда ты оттуда выйдешь, мы будем ждать тебя за воротами и мы посадим тебя в машину и доставим тебя опять сюда. And when you come out, we're gonna be waiting outside the gate for you and we're gonna put you in a car and bring you straight back down here.
Посадим их в инвалидные кресла, отвезем туда, и если кто нас увидит, то мы просто малолетки на исправлении, гуляем с парочкой инвалидов на солнышке. Put them in those wheelchairs, wheel them up there, and if anyone sees us, we're just a bunch of young offenders taking a couple of specials for a walk in the sunshine.
Перестань, посади ее в коляску. Come on, put her in the stroller.
Я посадил его за решётку. I put him behind bars.
Джордж посадил собаку на цепь. George put a chain on the dog.
Я посадил полицейских в морозилку? I put the cops in the freezer?
Эта безвкусная сенатор посадила меня. That insipid senator put me in here.
Невинного человека посадили за решетку. An innocent man was put behind bars.
Они посадили его в тюрьму. They put him in prison.
Вас всех посадят в тюрьму! Every one of you will be put in prison!
Да, Дэнни посадил его в тюрьму. Yeah, Danny put him in prison.
Я многих изгоев посадила за решётку. I've put a hundred outlaws behind bars.
Может, тебя посадили в мешок насильно? Maybe you were put in the bag by force?
И они посадили меня в тюрьму. And they put me in prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!