Примеры употребления "посадили" в русском с переводом "plant"

<>
Сад, который мы посадили, возделали A garden that we planted and we cultivated
Мы посадили арахис вместо хлопка. We planted peanuts instead of cotton.
Мы посадили дерево в ноябре. We planted a tree in November.
Они посадили дерево в ее честь. They planted a tree in her memory.
Как раз тогда мы посадили наши Гортензии. Same time we planted our hydrangeas.
Дэвид Келли и Мишель Пфайфер посадили дерево. David Kelley and Michelle Pfeiffer are planting a tree.
Мы посадили эти хризантемы 15 лет назад. We planted those chrysanthemums 15 years ago.
Сегодня перед библиотекой мы посадили оливковое дерево In front of the library, we planted an olive tree today
Это - плоды того, что вы посадили в своих молодые, горячие годы. It is the flowering of the seeds you planted in earlier, headier days.
По нашей новой традиции Дня древонасаждения мы посадили деревья, как Сабрина и хотела. In our new Arbor Day tradition, we planted trees the way Sabrina wanted.
В Бангкоке, борющемся с загрязнением воздуха еще с 90-х, посадили 400 000 деревьев. Bangkok, which has been tackling air pollution since the 1990s, has planted 400,000 trees.
Поэтому если бы мы посадили его в самом начале, то существовал бы значительный риск снова утратить все. So if we would plant that in the beginning we would have a very high risk of losing everything again.
И каждое дитя - это годовое кольцо на дереве нашей любви, которое мы посадили в день нашей свадьбы. And each child rings a year on the tree of our love we planted on our wedding day.
Поэтому мы посадили бамбук позже, вдоль каналов для пропуска воды чтобы фильтровать воду, обеспечить сырьем как раз к тому времени, когда в наличии появится древесина. So we plant it later, along the waterways to filter the water, provide the raw products just in time for when the timber becomes available.
Здесь, в Англии, мы посадили семя, которое с молитвами, трудами и, возможно, жертвами, однажды превратится в огромное дерево, ветви которого охватят королевство и уничтожат гнилые монашеские обители антихриста! Here in england, we have planted a seed that will, with prayer, with action, and perhaps even with sacrifice, grow one day to become a great tree whose branches will overreach the kingdom and destroy the putrid monastic houses of the antichrist!
Пожалуйста, посади дерево ради будущего Please plant a tree in honour of our future
Мой брат посадил это дерево. My brother planted that tree.
Это ты посадил розы, дорогой. You planted the rose bushes, dear.
Она посадила розы в саду. She planted roses in the garden.
Здесь я посадила люцерну, сынок. Here I have planted alfalfa, my boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!