Примеры употребления "попробовать" в русском с переводом "try"

<>
Вы могли бы попробовать, миленький. Perhaps you could try, lovey.
Хотим попробовать поиграть в нетбол. Try out for netball.
Вы можете попробовать ферментную индукцию. You might try an enzymatic induction.
Я хочу попробовать соляную кислоту. I want to try hydrochloric acid.
Вернуть пациента и попробовать ибупрофен? Do you pull the patient back and try ibuprofen?
Я решил попробовать ещё раз. I decided to try again.
Я хочу попробовать новый пятновыводитель! I got that new stain stick to try out!
Но я решил просто попробовать. But I decided then to just give it a try.
Я хочу попробовать местные блюда. I want to try the local food.
Пришло время попробовать совершить невозможное... It is time to try the impossible.
Тигрица, тебе надо это попробовать. Tigress, you've got to try this.
Я бы хотела попробовать пилатес. I would love to try pilates.
Вы должны попробовать мою медовуху. You must try my mead later.
Вы должны попробовать эту французскую зажарку. You have got to try these French fries.
Вы позволите мне попробовать ещё раз? Will you let me try once more?
Натаниэль, ты должен попробовать мою брюкву. Nathaniel, you've got to try my rutabagas.
Не хотите попробовать шоколадный банановый эмпанада? Would you like to try our chocolate banana empanada?
Вы все еще хотите попробовать кусочек? Do you still wish to try a slice?
Вы должны попробовать, у вас талант. You should try and take it up because there's a natural talent.
Думаю, нам надо попробовать ещё раз. I think we should try again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!