Примеры употребления "поправок" в русском с переводом "amendment"

<>
Проекты поправок к СПС, принятые на шестьдесят второй сессии Draft amendments to the ATP adopted at the sixty-second session
Проекты поправок, касающихся системы контроля за оформлением книжек МДП Draft amendments on a control system for TIR Carnets
Проекты поправок к приложениям А и В к ДОПОГ Draft amendments to annexes A and B of ADR
Предложения о внесении поправок в часть 3 ? Перечень опасных грузов Proposals for amendments to Part 3- Dangerous goods list
РАССМОТРЕНИЕ ПОПРАВОК К КОНВЕНЦИИ 1968 ГОДА О ДОРОЖНЫХ ЗНАКАХ И СИГНАЛАХ CONSIDERATION OF AMENDMENT TO THE CONVENTION ON ROAD SIGNS AND SIGNALS, 1968
Приложение 1: Проекты поправок к приложениям А и В к ДОПОГ Annex 1: Draft amendments to Annexes A and B of ADR
переднего подфарника, официально утвержденного на основании поправок серии 01 к Правилам № 7; A front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7,
Но МВФ пришлось ждать бюджета на 2016 год и принятия налоговых поправок. But the IMF had to wait for a budget for 2016 and tax amendments to be passed.
Правительство утверждало, что суд не имеет юрисдикции в отношении поправок к конституции. The government asserted that the court did not have jurisdiction over constitutional amendments.
Представитель Бельгии, при необходимости, представит на следующей сессии предложение о внесении поправок. The representative of Belgium said that he would perhaps submit an amendment proposal at the following session.
передним подфарником, официально утвержденным на основании поправок серии 02 к Правилам № 7; A front position lamp approved in accordance with the 02 series of amendments to Regulation No. 7;
утверждение бюджета доходов и расходов государства, а также внесение в него поправок; To enact the income and expenditure budget for the civil service and amendments thereto;
Представитель Бельгии, при необходимости, представит на следующей сессии новое предложение о внесении поправок. The representative of Belgium said that he would perhaps submit a proposal for an amendment at the following session.
Проекты поправок к МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ, принятые Совместным совещанием в 2003 году (продолжение) Proposals of amendments of RID/ADR/ADN adopted by the Joint Meeting in 2003 (cont'd)
Ниже перечислено несколько вариантов поправок к статье 21, касающихся главным образом нерегулируемых переходов. are several options of amendment to the provisions of Article 21, mainly with regard to uncontrolled crosswalks.
в переднем подфарнике, официально утвержденном на основании поправок серии 01 к Правилам № 7, a front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7,
с передним подфарником, официально утвержденным на основании поправок серии 01 к Правилам № 7; A front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7;
ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ВНЕСЕНИИ ПОПРАВОК В ПРИЛОЖЕНИЯ А И В К ДОПОГ 10- 54 Proposals for amendments to Annexes A and B of ADR 10- 54
Европейское сообщество передало предложения о включении поправок в стандарт на персики и нектарины. The European Community transmitted proposals for amendments to the Standard for Peaches and Nectarines.
Проект текста поправок к приложениям А, В и/или С к Стокгольмской конвенции Draft text for amendments to Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!