Примеры употребления "попадёшь" в русском с переводом "hit"

<>
Так что, в следующий раз ты попадёшь в цель. So, next time, you'll hit the target.
Совет Майка попал в цель. Mike's advice really hit home for Axl.
Ты попал в середину мишени. You hit the center of the target.
Пуля попала точно в отца. The bullet hit the father dead centre.
Она попала точно в цель. She hit the target head-on.
Пол, вы попали в яблочко! Paul, you hit dead center!
Нет, мы точно попали, Юл. No shit, we hit a ditch, Yul.
Ты никогда не мог попасть. You never could hit that curve ball.
Попробуй попасть в них, Скип. Try hitting them, Skip.
В движущуюся мишень попасть труднее. It's harder to hit a moving target.
Закупорка артерии, астероид попадет в ресторан. Embolism bursts, asteroid hits the restaurant.
Если попадете, процесс мутации пойдет вспять. You hit him, it should reverse the de-evolution.
Испытайте свою удачу, попадите в голову. Try your luck, hit the round head.
Попал в цель, сидя в седле. Hit his target from horseback.
Однако Гейтс попал в самую точку. But Gates had hit the nail on the head.
Кто сказал, что я не попала? Who says I didn't hit my target?
Твоя догадка попала в цель, Алекс. Your shot in the dark just hit a bull's-eye, Alex.
Просто вчера я попала в шторм. I just hit some rough weather last night.
Тогда попасть в цель математически невозможно. Hitting your target destination is mathematically impossible.
Сложнее попасть по движущейся цели, а? Harder to hit a moving target, eh?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!