Примеры употребления "помимо" в русском с переводом на английский

<>
Помимо английского она свободно говорит по-французски. In addition to English, she speaks French fluently.
А теперь что, помимо по пивку? Now what, besides getting a drink?
Помимо такого чувства, будто енот на голову насрал. Apart from, like, having a raccoon take a shit in my head.
Помимо указанных свойств, всегда добавляется идентификатор сообщения. In addition to the properties you specify, the message ID is always included.
Гиганты предыдущих поколений знали многое помимо экономики. The giants of earlier generations knew a lot of things besides economics.
Помимо нескольких неоплаченных штрафов за парковку, он обычный тихоня. Apart from a few unpaid parking tickets, he's a regular choir boy.
Помимо членства, остается нерешенным целый ряд других вопросов. In addition to membership, several other issues remain.
Помимо хирурга он также был известным писателем. Besides being a surgeon, he was a famous writer.
Помимо проблем в школе, есть ещё какие - то жалобы? Apart from jibbing school, what would you prefer?
Вы можете задать следующие настройки помимо указанных выше: In addition to the settings above, you can also change the following:
Помимо приложения у меня есть Страница Facebook. Besides my app, I have a Facebook Page.
Помимо бесплатных государственных школ, в Польше имеются также платные негосударственные школы. In Poland, apart from free public schools, there are also paid non-public schools.
Помимо китайского, моя тётя может говорить по-английски. In addition to Chinese, my aunt can speak English.
Помимо физики я увлечен другими отраслями науки Well, I'm involved in other things, besides physics.
Похоже, что, помимо спекуляции землей, основные доходы концессионеры получали от вырубки деревьев. Apart from land speculation, it appears that the main profits for the concessionaires have come from clearing trees.
Помимо возобновляемой загрузки, существуют следующие методы загрузки полных видеофайлов: In addition to resumable upload, you can also upload complete videos files with one of these methods:
Помимо Лепса, там упомянуты еще пять человек. Besides Leps, another five persons are mentioned there.
Помимо родного португальского языка, свободно владеет английским, испанским, французским и итальянским языками. Apart from his native Portuguese, is fluent in English, Spanish, French and Italian.
Помимо использования TLS, сообщения между организациями рассматриваются как внутренние. In addition to using TLS, messages between the organizations are treated as “internal."
Конечно, есть и другие объяснения волатильности помимо страха. There are other explanations for volatility besides fear, of course.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!