Примеры употребления "поменяемся местами" в русском с переводом "trade places"

<>
Переводы: все26 trade places24 swap places2
Ладно, давай поменяемся местами снова. Okay, trade places with me again.
Грэм, поменяйтесь местами с Робинс. Graham, trade places with Robbins.
Джейми Ли Кёртис в "Поменяться местами". Jamie Lee Curtis in Trading Places.
Почему бы нам не поменяться местами? Why don't you trade places with me?
Райдер - офицер ВМС, поменявшийся местами с Колстоном. Ryder is the Navy officer who traded places with Colston.
Вот почему я поменялся местами с ним. That's why I traded places with him.
Я ни с кем бы не поменялась местами. I wouldn't trade places with anybody.
Прости, но разве мы только что поменялись местами? Excuse me, but did we just trade places?
Если бы я мог, я бы поменялся местами. If I could, I'd trade places.
Я был бы счастлив поменяться местами, мисс Шоу. I'd be happy to trade places, Ms. Shaw.
Беру час и 10 минут в фильме "Поменяться местами". I got an hour and 1 0 minutes into Trading Places.
Джон Фокс поменялся местами с Уолтором Морганом 25 лет назад. John Fox traded places with Walter Morgan 25 years ago.
Я бы хотела поменяться местами с кем-нибудь, кто внутри. I would like to trade places with one of the people inside.
Я хотел бы поменяться местами с тобой, и знаешь что, Ник? I wish I could trade places with you, 'cause you know what, Nick?
И тебе не кажется, что он будто объединил "Менестрель-шоу" и сюжет фильма "Поменяться местами"? And it doesn't strike you as "Brazilian minstrel show meets Trading Places"?
Я надеюсь, вы знаете, что если бы я мог поменяться местами с Мартином, я был бы. I hope you know that if I could trade places with Martin, I would.
Это забавно, поскольку люди, имеющие такую жизнь, возможно, мечтают о том, чтобы поменяться местами с вами. That's so funny, because the people that have that life are probably fantasizing about trading places with you.
Я хочу поменяться с Дином местами. I want to trade places with Dean.
Я могу поменяться с вами местами, если хотите. I can trade places with you, if you'd like.
Если бы только я мог поменяться с тобой местами. If I could only trade places with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!